Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «doivent également entrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complicatio ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body flui ...[+++]


Entrer le total et répartir également dans l'intervalle de période

Enter total and divide evenly across the period range
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mesdames et messieurs les membres du comité, laissez du temps pour la réponse, je veux dire que les réponses doivent également entrer dans ce bloc de sept minutes. D'accord.

Committee members, let's give time, I guess is what I'm saying, for the questions to be answered within your seven minutes.


Les amendes doivent être appliquées de façon transparente et proportionnée. La taille de l’exploitation et le contexte local doivent également entrer en ligne de compte, surtout dans des régions ultrapériphériques telles que Madère.

Fines must be applied in a way that is transparent and proportional, and must also take into account the size of the farm and the local situation, not least in the outermost regions such as Madeira.


Cependant, lorsque les demandeurs d'asile arrivent au Canada dans les conditions visées par le projet de loi, non seulement nos autorités doivent veiller à la santé et au bien-être des personnes à bord des bateaux, mais elles doivent également être en mesure de vérifier leur identité et de collaborer avec nos partenaires de l'étranger pour faire en sorte que l'on ne laisse entrer personne qui ne devrait pas se trouver au Canada.

However, for those who seek asylum in Canada, when they arrive in the fashion that the bill would seek to address, our authorities need the ability to not only take care of the health and welfare of those people on the boats, but they also need the ability to ensure they are who they say they are, that we can check on who they are and can use our international partners to ensure that nobody who should not be in Canada does not arrive here.


Dans le cadre des priorités de la présidence, M. Valcárcel a souligné que le Comité se consacrerait également à la promotion de la culture et du sport en Europe, qu'il considère comme des catalyseurs pour la création d'emplois et qui doivent dès lors entrer en ligne de compte lorsqu'il est question de cohésion territoriale.

As part of his Presidential priorities, Valcárcel said that the Committee would also focus on promoting culture and sports in Europe which he sees as being a catalyst in creating jobs and which therefore should be take into consideration when territorial cohesion is at stake.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de ne pas entrer en conflit avec les obligations à l'égard de l'OMC, celles-ci doivent également être mentionnées à l'article premier.

In order not to be in violation of WTO obligations, these obligations should be mentioned in Article 1 as well.


Dans sa réponse au Médiateur, la Commission a expliqué que, s'il était approuvé, un nouveau programme apportant certains changements aux lignes directrices actuelles sur l'aide complémentaire aux personnes handicapées devait entrer en vigueur le 1 mai 2004. La Commission soutenait également que le présent régime ne pouvait être considéré comme discriminatoire parce que des parents d'autres enfants qui, pour des raisons pédagogiques, ne peuvent fréquenter une école européenne, doivent ...[+++]

In its reply to the Ombudsman the Commission explained that, if approved, a new scheme involving certain changes in the current guidelines on additional help for people with disabilities was to enter into force on 1 May 2004 The Commission also argued that the present regime could not be viewed as discriminatory because parents of other children, who for pedagogical reasons cannot attend a European School, must also look for alternative schools and these alternative schools are also subject to charges which are not fully reimbursed.


Il ne suffit pas aux ressortissants étrangers, qui veulent entrer dans l’Union européenne et y rester pendant plus de trois mois de détenir les documents nécessaires pour convaincre les autorités qu’ils possèdent des raisons légitimes et suffisamment d’argent pour survivre pendant cette période et de fournir des informations détaillées sur l’endroit où elles vivront et comment elles vivront; ils doivent également ne pas avoir fait l’objet d’un signalement dans le système d’information Schengen et ils ne doivent p ...[+++]

It is not enough for foreign nationals wanting to enter and remain in the ΕU for no more than three months to be in possession of the necessary documents, to convince the authorities that they have legitimate reasons and enough money to survive for that period and to give detailed information on where and how they will live; they must also not be nationals 'for whom an alert has been issued in the Schengen Information System' and must not be considered 'a threat to public policy, internal security, public health or the international ...[+++]


Les États membres qui doivent encore ratifier les instruments établis sur la base du titre VI du traité sur l'Union européenne et relatifs à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes, y procèdent sans délai afin que les dispositions qui n'entrent pas dans le champ d'application de l'article 280 paragraphe 4 du traité, à savoir notamment celles relatives à la compétence, à l'entraide judiciaire, au transfert et à la centralisation des poursuites, à l'extradition et à l'exécution des jugements, puissent également entrer ...[+++] vigueur.

Those Member States who have yet to ratify the instruments laid down on the basis of Chapter VI of the Treaty on European Union concerning the protection of the European Communities" financial interests should do so forthwith, so that the provisions not falling within the scope of Article 280(4) of the Treaty (namely jurisdiction, judicial assistance, transfer and centralisation of prosecutions, extradition and enforcement of judgments) can also enter into force.


Les éléments essentiels de cette proposition concernent le bannissement des navires battant pavillon de complaisance et qui sont inférieurs aux normes (avec l'établissement d'une liste noire de navires ne pouvant plus entrer dans les eaux de l'Union européenne). La Commission a également proposé l'inspection obligatoire de tous les navires «à risque» entrant dans les eaux européennes, dont les pétroliers de plus de quinze ans. Ces mesures s'ajoutent à un système de coefficient de ciblage qui prévoit l'attribution d'un certain nombre d ...[+++]

The main components of this proposal concern the banning of substandard ships flying flags of convenience (including the drawing-up of a black list of vessels no longer allowed to enter EU waters. The Commission also proposed the compulsory inspection of all vessels posing a risk entering European waters, including oil tankers over fifteen years old. These measures are in addition to a target coefficient system whereby vessels are allocated a number of points according to various criteria such as age, flag of convenience, previous detentions, etc. Priority is given to vessel ...[+++]


Ainsi, à l'instar des États possédant des armes nucléaires, ils doivent également ratifier le traité pour qu'il puisse entrer en vigueur.

They therefore, along with the nuclear weapons states, must also ratify the treaty before it can come into force.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent également entrer ->

Date index: 2024-03-12
w