Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent toujours viser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
93. souligne que les efforts visant à rendre l'Union plus compétitive doivent toujours viser l'intérêt public; reconnaît le lien entre une politique européenne de concurrence efficace et la nécessité d'investissements importants dans les services publics essentiels, et notamment dans les services de transport;

93. Stresses that efforts to encourage a competitive EU must at all times work in the interests of the public; recognises the link between an effective EU competition policy and the need for large-scale investment in vital public services, including transport services;


93. souligne que les efforts visant à rendre l'Union plus compétitive doivent toujours viser l'intérêt public; reconnaît le lien entre une politique européenne de concurrence efficace et la nécessité d'investissements importants dans les services publics essentiels, et notamment dans les services de transport;

93. Stresses that efforts to encourage a competitive EU must at all times work in the interests of the public; recognises the link between an effective EU competition policy and the need for large-scale investment in vital public services, including transport services;


15. souligne que le principal but des dépenses budgétaires de l'Union est de créer une valeur ajoutée européenne, en regroupant les ressources, en jouant un rôle de catalyseur et en offrant des économies d'échelle, des effets d'entraînement et des retombées transfrontalières positives, contribuant ainsi plus efficacement ou plus rapidement à atteindre les objectifs fixés aux politiques communes et à réduire les dépenses nationales; rappelle que, en principe, tout doublon dans les dépenses et tout chevauchement dans les différentes lignes budgétaires des fonds alloués doivent être évités et que les dépenses de l'Union doivent toujours viser à générer une valeu ...[+++]

15. Underlines that the main purpose of EU budgetary spending is to create European added value (EAV) by pooling resources, acting as a catalyst and offering economies of scale, positive transboundary and spill-over effects thus contributing to the achievement of agreed common policy targets more effectively or faster and reducing national expenditure; recalls that, as a principle, any duplication of spending and overlapping of allocated funds in various budget lines must be avoided and that EU spending must always aim at creating greater value than the aggregated individual spending of Member States; considers that the multi-annual fi ...[+++]


15. souligne que le principal but des dépenses budgétaires de l'Union est de créer une valeur ajoutée européenne, en regroupant les ressources, en jouant un rôle de catalyseur et en offrant des économies d'échelle, des effets d'entraînement et des retombées transfrontalières positives, contribuant ainsi plus efficacement ou plus rapidement à atteindre les objectifs fixés aux politiques communes et à réduire les dépenses nationales; rappelle que, en principe, tout doublon dans les dépenses et tout chevauchement dans les différentes lignes budgétaires des fonds alloués doivent être évités et que les dépenses de l'Union doivent toujours viser à générer une valeu ...[+++]

15. Underlines that the main purpose of EU budgetary spending is to create European added value (EAV) by pooling resources, acting as a catalyst and offering economies of scale, positive transboundary and spill-over effects thus contributing to the achievement of agreed common policy targets more effectively or faster and reducing national expenditure; recalls that, as a principle, any duplication of spending and overlapping of allocated funds in various budget lines must be avoided and that EU spending must always aim at creating greater value than the aggregated individual spending of Member States; considers that the multi-annual fi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils doivent aussi viser à garantir que des crédits suffisants soient toujours à la disposition des institutions de recherche, qui sont notre espoir pour l’avenir.

They must also be directed at ensuring that sufficient funding is always available to the research institutions that provide our hope for the future.


C'est à mon avis du simple bon sens, car j'ai toujours maintenu que les mesures de sécurité dans une démocratie doivent fondamentalement viser à protéger les droits essentiels de la personne tels que le droit à la sécurité humaine ainsi que nos valeurs démocratiques essentielles.

This makes ample good sense to me, as I've always emphasized that security measures in a democracy must be fundamentally about protecting core human rights, such as the right to human security and our democratic values.


Comme les opinions stigmatisantes ne sont pas toujours pas étroitement liées à l’étendue des connaissances sur la maladie mentale, il s’ensuit de manière générale que les campagnes visant à réduire la stigmatisation doivent être soigneusement planifiées et viser probablement à faire plus que simplement améliorer la connaissance des états stigmatisés.[142] Une hypothèse avancée pour expliquer pourquoi la diffusion d’informations est peu susceptible, à elle seule, d’éliminer ...[+++]

Since stigmatizing opinions are not always closely related to the extent of knowledge about mental illness in general, it follows that campaigns to reduce stigma must be carefully planned and probably have to do more than simply increase knowledge of the stigmatized conditions.[142] One hypothesis that has been advanced to explain why information alone is unlikely to eliminate stigmatizing attitudes holds that stigmatizers need a new emotional experience rather than, or in addition to, a new explanatory model, before they would be likely to call into question any stereotypes they may have taken on board.[143]




Anderen hebben gezocht naar : doivent toujours viser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent toujours viser ->

Date index: 2025-03-25
w