Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Le médecin a cessé de pratiquer
Loi corrective de 1994
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Union sans cesse plus étroite

Traduction de «doivent sans cesse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or ...[+++]




directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Asylum Qualification Directive | Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted | Qualification Directive


Règlement concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu cette protection | règlement relatif aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Qualification Regulation | Regulation on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection and for the content of the protection granted and amending Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 concerning the status of third-country nationals who are long-term residents


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme c ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizop ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptoms, ...[+++]




Choix concernant la disposition de biens lorsqu'une société de personnes cesse d'exister

Election for Disposition of Property upon Cessation of Partnership


Choix concernant la disposition de biens lorsqu'une société cesse d'exister

Election in Respect of Disposition of Property upon Cessation of Partnership


Loi corrective de 1994 [ Loi visant à corriger des anomalies, contradictions ou erreurs relevées dans les Lois du Canada et à y effectuer d'autres modifications mineures et non controversables ainsi qu'à abroger certaines dispositions ayant cessé d'avoir effet par caducité ou aut ]

Miscellaneous Statute Law Amendment Act, 1994 [ An Act to correct certain anomalies, inconsistencies and errors in the Statutes of Canada, to deal with other matters of a non-controversial and uncomplicated nature in those statutes and to repeal certain provisions of those statutes that have expired, l ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'aime bien aussi le fait que TransCanada, par exemple, tienne compte des humains qui opèrent ces appareils de contrôle et qui doivent interpréter les données qu'ils reçoivent chaque milliseconde, et qu'ils doivent sans cesse comprendre ce qui se passe le long du pipeline, déterminer s'il s'agit d'une fausse alerte ou s'il y a véritablement une rupture.

I also like the story of a company like TransCanada taking into account that these are human beings operating these monitors and having to interpret the data that is thrown at them every millisecond, and improve continually how you understand what is going on along the pipe, whether it is a false alarm or whether you truly have a rupture.


Les producteurs et transformateurs de volaille doivent sans cesse améliorer leur productivité et leur efficacité dans la quête continue de mesures de contrôle des coûts et de produits novateurs.

Poultry production and processing must continually improve productivity and efficiency in an ongoing search for cost control measures and innovative products.


Comme bien des Québécois francophones, Lucie et les parlementaires québécois doivent sans cesse travailler sur différents fronts : la défense du fédéralisme au Québec et la promotion du fait français.

Like many francophone Quebecers, Lucie and parliamentarians from Quebec must work tirelessly on various fronts: defending federalism in Quebec and promoting the French fact.


19. réaffirme la nécessité de contrôler les délocalisations d'entreprises dans les États membres de l'UE et de réformer la politique d'octroi de fonds communautaires, en vue de garantir l'emploi et le développement régional; reconnaît néanmoins que les entreprises et les travailleurs doivent sans cesse s'adapter en vue de générer croissance et emploi; fait référence au modèle de "flexicurité", lequel combine un degré élevé de flexibilité de la part des travailleurs à un niveau élevé de sécurité sociale, en s'appuyant sur une politique active du marché de l'emploi; demande de meilleurs contrôles et une meilleure traçabilité de l'utilis ...[+++]

19. Points to the need to monitor company relocations in the EU Member States and maintains that policy as regards granting Community funds needs to be changed with a view to safeguarding employment and regional development, but recognises that undertakings and workers will have to constantly adapt in order to create growth and employment; refers to the “flexicurity” model, with a high level of flexibility among workers and a high level of social security, supported by an active labour market policy. Calls for better checks and better traceability of the utilisation of European funds so as to ensure they are used for their proper purpos ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que les restructurations sont une forme spécifique de mutation économique et peuvent être un processus soudain et forcé d'adaptation d'une entreprise aux évolutions des besoins des consommateurs ainsi qu'aux exigences imposées par le contexte économique globalisé, dans le but de lui permettre de rester ou de redevenir compétitive, et que les entreprises et les travailleurs doivent sans cesse s'adapter en vue de générer croissance et emploi;

E. whereas restructuring is a specific form of economic change and may be a sudden and reluctant process of adaptation by a business to changes in consumer needs and the constraints of the globalised economic climate, with a view to enabling it to remain competitive or regain its competitiveness, and whereas businesses and workers must constantly adapt to create growth and employment,


E. considérant que les restructurations sont une forme spécifique de mutation économique et peuvent être un processus soudain et forcé d'adaptation d'une entreprise aux évolutions des besoins des consommateurs ainsi qu'aux exigences imposées par le contexte économique globalisé, dans le but de lui permettre de rester ou de redevenir compétitive, et que les entreprises et les travailleurs doivent sans cesse s'adapter en vue de générer croissance et emploi;

E. whereas restructuring is a specific form of economic change and may be a sudden and reluctant process of adaptation by a business to changes in consumer needs and the constraints of the globalised economic climate, with a view to enabling it to remain competitive or regain its competitiveness, and whereas businesses and workers must constantly adapt to create growth and employment,


D. considérant que les restructurations sont une forme spécifique de mutation économique et peuvent être, un processus soudain et forcé d'adaptation d'une entreprise aux évolutions des besoins des consommateurs ainsi qu'aux exigences imposées par le contexte économique globalisé, dans le but de lui permettre de rester ou de redevenir compétitive, et que les entreprises et les travailleurs doivent sans cesse s'adapter en vue de générer croissance et emploi;

D. whereas restructuring is a specific form of economic change and may be a sudden and reluctant process of adaptation by a business to changes in consumer needs and to constraints resulting from the globalised economic climate, with a view to enabling it to remain competitive or regain its competitiveness, and whereas businesses and workers constantly need to adjust to create growth and employment,


C’est la qualité et non la quantité qui devrait être le facteur déterminant dans ce travail et les questions relatives à la démocratie doivent sans cesse être intégrées.

Quality, and not quantity, should be the determining factor behind this work, and the issues relating to democracy must never cease to be integrated.


Je sais qu'en Ontario, ils doivent sans cesse lutter pour que la province accepte de collaborer avec les municipalités pour établir les priorités.

I know in Ontario it's a struggle to get the province to work in the municipalities in the priority-setting exercise.


Nous avons entendu parler d'histoires de clients ou de consommateurs qui vont dans un hôpital ou discutent avec un professionnel des soins de santé et qui doivent sans cesse répéter leur histoire, et cela peut déjà en soi être traumatisant.

We have heard stories about clients, or consumers, who go into a hospital or have a talk with a different health care professional, and have to retell their stories over and over again, and how traumatic that, in itself, can be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent sans cesse ->

Date index: 2021-09-11
w