Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Dépression anxieuse
Le présent acte

Traduction de «doivent relever deux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)


ces recours doivent être formés dans un délai de deux mois

the proceedings shall be instituted within two months


ces deux textes forment un tout indissociable et doivent devenir applicables de manière concomitante

the two texts constitute an inseparable whole and must be applied together


En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décisio ...[+++]

As regards Iceland and Norway, this [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis within the meaning of the Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the latters' association with the implementation, application and development of the Schengen acquis* which fall within the area referred to in Article 1, point [...], of Council Decision 1999/437/EC of 17 May 1999 on certain arrangements for the application of that Agreement**.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plus que jamais, l'UE et ses partenaires d'Asie doivent s'unir pour relever les défis mondiaux auxquels elles sont toutes deux confrontées et saisir les chances qu'elles doivent être en mesure de partager.

More than ever before, the EU and its Asian partners should work together in addressing the global challenges which we both face, and the global opportunities which we should all be able to share.


Plus que jamais, l'UE et ses partenaires d'Asie devront absolument collaborer pour relever les défis mondiaux auxquels elles sont toutes deux confrontées et exploiter les possibilités offertes par la mondialisation auxquelles elles doivent pouvoir toutes deux prendre part.

More than ever before, it will be imperative for the EU and its Asian partnersto work together in addressing the global challenges which we both face, and the global opportunities which we should all be able to share.


Les deux défis que représentent la sécurité alimentaire mondiale et l’action en matière de changement climatique doivent être relevés ensemble.

The dual challenges of global food security and action on climate change need to be pursued together.


Comme il l’indique au chapitre deux (principes dix et onze), le Comité estime que les soins primaires doivent relever d’une médecine de groupe organisée en cliniques ouvertes 24 heures sur 24, sept jours sur sept, et que les omnipraticiens ne doivent plus être rémunérés exclusivement à l’acte, mais au moyen d’une formule mixte qui combine la rémunération par capitation, la rémunération à l’acte et d’autres incitatifs et récompenses.

As it indicated in Chapter Two (Principles Ten and Eleven), the Committee believes that primary care reform should lead to primary care being provided by group practices, or clinics, which operate twenty-four hours a day seven days a week, and that the method of compensating general practitioners should be changed from fee-for-service to some form of blended remuneration combining, capitation, fee-for-service and other incentives or rewards.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le défi que doivent relever les travailleurs, les employés, les utilisateurs et les gouvernements provinciaux du Québec et de l'Ontario, parce qu'ils participent tous deux également au mouvement qui s'amorce aux États-Unis en vue de mettre en place une voie maritime binationale, comporte certaines répercussions à moyen et à long termes qui doivent être prises en considération.

The challenge that is presented to the workers, the employees, the users and the provincial governments of Quebec and Ontario, because they are equally involved with the movement in the United States for a binational seaway, has some mid-to-long-term implications which must be considered.


Les mesures gouvernementales qui sont en place et qui sous-tendent le projet de loi C-55 s'appuient sur deux prémisses importantes: premièrement, dans une société libre et démocratique, les médias doivent relever principalement du secteur privé; et, deuxièmement, les Canadiens doivent avoir la possibilité de raconter leurs propres histoires.

The government measures that have been in place and that underlie Bill C-55 have been based on two important premises: one, in a free and democratic society, media should operate primarily in the private sector; and two, Canadians should have the chance to tell their own stories.


Il s'agit de deux instances différentes, et rien de définitif n'indique que les deux doivent relever du même ministre, mais elles seront visées par ce projet de loi.

These are two different departments, and nothing is set in stone indicating that both departments must report to the same minister, but they will be under this legislation.


Les deux organismes de surveillance du SCRS et du CSTC ont parlé ouvertement des défis qu'ils doivent relever parce que les renseignements sont compartimentés, parce qu'ils doivent travailler isolément et parce qu'il y a peu de communication et de coopération entre les agences.

Both the watchdogs monitoring CSIS and CSEC have been outspoken over the challenges they face, limited to gathering and tracking intelligence in silos, conducting their work in isolation, with little allowance for communication and cooperation across the agencies.


Les locomotives conçues pour tracter des trains de marchandises ainsi que des trains de passagers relèvent de ces deux catégories et doivent respecter les exigences relatives à ces deux catégories.

Locomotives designed to haul freight trains as well as passenger trains fall under both categories and shall respect the requirements of both categories.


être conçus et commercialisés en tant que produits relevant de la classe B de l'EuroNorm EN55022:1998, en application de la directive 89/336/CEE sur la comptabilité électromagnétique, et pouvoir héberger au moins deux processeurs (deux emplacements au moins doivent être prévus sur la carte mère).

Designed and placed on the market as a Class B product per EuroNorm EN55022:1998 under the EMC Directive 89/336/EEC and designed and capable of having a minimum dual processor capability (2 sockets on board).




D'autres ont cherché : le présent acte     doivent relever deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent relever deux ->

Date index: 2023-09-09
w