Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doivent recevoir davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Caractéristiques que doivent présenter les sous-marins désemparés (DISSUB) pour pouvoir recevoir des fournitures de survie (ELSS) au moyen de nacelles

Requirements of a distressed submarine for the receipt of emergency life support stores (ELSS) by POD posting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu de l'évolution des structures de marché, ce sont surtout les questions relatives à la fusion des services de radiodiffusion traditionnels avec l'internet qui doivent recevoir davantage une réponse à l'échelle européenne.

Aspects related to the ongoing merging of conventional broadcasting services with the internet, in particular, need to be dealt with more than hitherto at European level as a result of changing market structures.


Les autres citoyens du pays doivent payer davantage d'impôts, aussi bien au fédéral qu'au provincial, du fait que bon nombre de personnes qui devraient recevoir une pension alimentaire pour enfants sont forcées de devenir des assistés sociaux.

The other citizens of the country pay a significant increase in their own taxes, whether provincial or federal, because many people who are owed child support are forced onto welfare.


Compte tenu de ces éléments, je pense que les pays en développement doivent accorder davantage d’attention à la lutte contre le travail des enfants, afin de créer des emplois de qualité et durables pour les adultes et de permettre aux enfants de recevoir une éducation appropriée. Ils doivent également donner la priorité à l’action visant à permettre de satisfaire les besoins sociaux fondamentaux et promouvoir la protection des enfants et des femmes vulnérables qui ont été sévèrement affectés par la crise, ainsi qu ...[+++]

With this in mind, I believe that developing countries must: place greater emphasis on combating child labour, with a view to creating quality, sustainable jobs for adults instead and enabling children to receive a suitable education; prioritise action to help meet basic social needs and promote the protection of children and vulnerable women who have been severely affected by the crisis, as well as young people at risk, low paid, unqualified and migrant workers, rural workers and people with disabilities.


À l'heure actuelle, ce sont les Américains qui ne viennent pas ici. Si nous mettons en place les mesures dont il est question dans le projet de loi C-42 et si des gens d'autres pays doivent emprunter l'espace aérien américain, être inscrits sur une liste et recevoir une autorisation préalable, je m'attends à ce que les nombres que j'ai mentionnés chutent encore davantage.

I expect that if we bring in what we are talking about here under Bill C-42, right now it is Americans who are not coming here, but if people from other countries have to pass through American airspace and have to get on a list and be prior approved, the numbers will plummet even further.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les deux cas, il s’agit de la façon dont les autorités décentralisées, les prestataires de services et les citoyens peuvent recevoir davantage de certitude juridique, ce qui peut parfois créer un conflit entre les règles du marché intérieur, d’une part, et l’intérêt général que les autorités doivent servir au nom de la population, d’autre part.

In both cases, it was about the way in which decentralised authorities, service providers and citizens can be given more legal certainty, which can sometimes create conflict between the internal market rules, on the one hand, and the general interest which authorities need to serve on behalf of their citizens, on the other.


Il s'agit de préciser que les technologies du CSC doivent faire l'objet de davantage de mesures juridiques et recevoir une aide financière plus importante, et que davantage d'installations de démonstration doivent être mises en place.

Clarification that more legal decisions on and financial support for CCS technologies and demonstration plants are needed.


Comme ils ne peuvent pas recevoir de fonds s'ils sont affiliés à un parti — s'ils sont indépendants, ils ont droit à davantage, mais s'ils sont affiliés à un parti, ils ne peuvent pas recevoir de fonds directement du parti —, ils doivent donc effectivement mener des activités de financement pour couvrir leurs dépenses de consultation.

Because they are not allowed to receive funds if they are affiliated with a party—if they are independent, they are entitled to more, but if they are affiliated with a party, they cannot receive funds directly from the party—they have no choice but to engage in fund raising, in order to cover their consultation expenses.


Les organisations de défense de la femme doivent recevoir davantage d'attention lorsque l'on aborde la question des partenaires sociaux intervenant dans la définition de politiques visant le développement durable et la cohésion sociale.

Greater attention needs to be paid to women’s organisations when addressing the issue of involving social partners in defining policies on sustainable development and social cohesion.


Vous avez dit également que les agents des douanes doivent recevoir davantage de formation au sujet de l'immigration.

You've also indicated that you believe the customs officers need more training in immigration matters.


Dans la Loi sur les jeunes contrevenants, il n'y a pas beaucoup de références aux parents, sinon dans l'énoncé de principes—on parle des avis obligatoires que les parents doivent recevoir lorsqu'un jeune comparaît—. mais la pratique sociale veut que les juges exigent que les parents soient alors présents pour qu'ils s'impliquent davantage auprès de leur jeune.

The Young Offenders Act does not mention parents much, however, except in the statement of principles, which sets forth mandatory notices parents must receive when their child appears before the courts. However, in practice, judges do want parents to be present at hearings to ensure they become more involved with the child.




D'autres ont cherché : doivent recevoir davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent recevoir davantage ->

Date index: 2023-04-15
w