Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive qualification

Vertaling van "doivent pouvoir toucher " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les marchandises placées dans les zones franches doivent pouvoir faire l'objet de cessions

it must be possible for ownership of goods placed in free zones to be transferred


Les passagers debout doivent pouvoir se tenir à des barres ou des poignées en nombre suffisant.

hand-hold


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Asylum Qualification Directive | Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted | Qualification Directive


Formation obligatoire pour les employés qui doivent continuer à exercer une délégation de pouvoirs ministériels

Requisite Training for Employees to Continue to Exercise Ministerial Delegation of Authority


Caractéristiques que doivent présenter les sous-marins désemparés (DISSUB) pour pouvoir recevoir des fournitures de survie (ELSS) au moyen de nacelles

Requirements of a distressed submarine for the receipt of emergency life support stores (ELSS) by POD posting


Règles communes pour les essais que doivent subir les munitions pour pouvoir être acceptées à bord des navires

Common regulations for testing procedures for accepting ammunitions onboard ships
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Loyola Hearn (St. John's-Ouest, PC): Monsieur le Président, dans les régions où selon le gouvernement le taux d'emploi est élevé, il existe de petites collectivités dont les habitants doivent accumuler le même nombre d'heures de travail nécessaires pour pouvoir toucher des prestations d'assurance-emploi que ceux qui se trouvent dans les grands centres où le taux d'emploi est élevé.

Mr. Loyola Hearn (St. John's West, PC): Mr. Speaker, we have the circle that the government draws around areas of high employment, but within these areas of supposed high employment are pockets of small communities.


Les artistes et les créateurs sont au cœur de cette stratégie, mais ils doivent pouvoir compter sur davantage d’investissements publics et privés pour promouvoir l’esprit d’entreprise et toucher un public au-delà des frontières nationales».

Artists and creators are central to this, but they need more public and private investment to promote an entrepreneurial mindset and reach audiences beyond national borders".


Lorsqu'ils mettent sur pied un régime de redevances, les gouvernements oublient souvent qu'au départ, le capital de risque est très élevé. En effet, beaucoup d'argent doit être investi dans les travaux de construction, et les investisseurs qui prennent les risques doivent pouvoir toucher un rendement équitable, tout comme les citoyens peuvent s'attendre à obtenir un pourcentage des richesses puisées dans leur pays.

One of the things that is often forgotten by governments when they're establishing a royalty regime is that there is a lot of risk money that goes in at the front end, a lot of investment money that goes into the construction side, and that there is a need for the investors who put up the risk money to receive a fair return on that, just as the citizens expect to receive a return on the bounty that's derived from their own country.


Les Canadiens qui perdent leur emploi, et dans bien des cas leur estime d'eux-mêmes, doivent attendre deux semaines pour pouvoir toucher l'assurance-emploi, une assurance à laquelle ils ont cotisé en bonne foi pendant toute la période où ils travaillaient.

Canadians who have lost their jobs, and in many cases their self-worth, must then wait two weeks before they are eligible to receive a stipend from employment insurance, the same insurance they paid into in good faith for the term of their employment. The waiting period is an unnecessary hardship.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. se réjouit à l'idée de voir le conflit libyen toucher à sa fin, après six mois de combats, et se félicite de la chute du régime autocratique de Muammar Kadhafi, au pouvoir depuis 42 ans, qui est responsable des terribles souffrances endurées par le peuple libyen pendant de longues années; félicite le peuple libyen pour son courage et sa détermination et souligne que ses aspirations à la liberté et à la souveraineté doivent guider le processus ...[+++]

1. Is looking forward to the end of the six-month conflict in Libya and welcomes the fall of the 42-year old autocratic regime of Muammar Gaddafi, who was responsible for long and tremendous suffering by the Libyan people; congratulates the Libyan people on their courage and determination and stresses that the free and sovereign aspirations of the Libyan people should be the driving force of the transition process since only strong local ownership will guarantee its success;


AP. considérant que l'accès public, pour tous, à un contenu de haute qualité et diversifié devient encore plus crucial dans ce contexte de mutations technologiques et de concentration accentuée et dans un environnement toujours plus compétitif et globalisé; considérant que les services publics audiovisuels sont essentiels pour former l'opinion de façon démocratique, pour permettre aux gens de se familiariser avec la diversité culturelle et pour garantir le pluralisme; considérant que ces services doivent pouvoir utiliser les nouvelles plates-formes de diffusion afin de remplir la mission, qui leur est co ...[+++]

AP. whereas universal public access to high-quality, diverse content is becoming even more crucial in this context of technological changes and increased concentration and in an ever more competitive and globalised environment; whereas public audiovisual services are essential for democratic opinion-forming, to enable people to familiarise themselves with cultural diversity and to guarantee pluralism; and whereas these services must be able to use the new broadcasting platforms to carry out the task they are given, to reach out to all the groups that make up society, whatever means of access are used,


AP. considérant que l'accès public, pour tous, à un contenu de haute qualité et diversifié devient encore plus crucial dans ce contexte de mutations technologiques et de concentration accentuée et dans un environnement toujours plus compétitif et globalisé; considérant que les services publics audiovisuels sont essentiels pour former l'opinion de façon démocratique, pour permettre aux gens de se familiariser avec la diversité culturelle et pour garantir le pluralisme; considérant que ces services doivent pouvoir utiliser les nouvelles plates-formes de diffusion afin de remplir la mission, qui leur est co ...[+++]

AP. whereas universal public access to high-quality, diverse content is becoming even more crucial in this context of technological changes and increased concentration and in an ever more competitive and globalised environment; whereas public audiovisual services are essential for democratic opinion-forming, to enable people to familiarise themselves with cultural diversity and to guarantee pluralism; and whereas these services must be able to use the new broadcasting platforms to carry out the task they are given, to reach out to all the groups that make up society, whatever means of access are used,


AQ. considérant que l'accès public, pour tous, à un contenu de haute qualité et diversifié devient encore plus crucial dans ce contexte de mutations technologiques et de concentration accentuée et dans un environnement toujours plus compétitif et globalisé; considérant que les services publics audiovisuels sont essentiels pour former l'opinion de façon démocratique, pour permettre aux gens de se familiariser avec la diversité culturelle et pour garantir la pluralité; considérant que ces services doivent pouvoir utiliser les nouvelles plates-formes de diffusion afin de remplir la mission, qui leur est co ...[+++]

AQ. whereas universal public access to high-quality, diverse content is becoming even more crucial in this context of technological changes and increased concentration and in an ever more competitive and globalised environment; whereas public audiovisual services are essential for democratic opinion-forming, to enable people to familiarise themselves with cultural diversity and to guarantee pluralism; and whereas these services must be able to use the new broadcasting platforms to carry out the task they are given, to reach out to all the groups that make up society, whatever means of access are used,


Premièrement, nous devons bien réfléchir à la prévention et à l’information, en nous demandant comment transmettre le message aux jeunes, aux immigrants ou aux personnes qu’il est difficile de toucher, comme les femmes qui ont été contraintes à la prostitution. Cela ne sera possible que grâce à une collaboration étroite entre les mandataires politiques et les membres de la société civile qui acceptent la responsabilité et travaillent avec nous. De plus, le fait de mentionner la prostitution forcée fait clairement comprendre qu’il ne s’agit pas seulement d’une politique de santé, car les gouvernements ...[+++]

The first thing we must do is to give some thought to prevention and information, asking ourselves how we get the message across to young people, to immigrants, or to those to whom access is difficult, such as, for example, those women who have been forced into prostitution; this can be done only through close cooperation between those with political power and those within civil society who accept responsibility and work with us, and mention of forced prostitution makes it clear that this is not just about health policy, for governments must do all they can to protect women.


La Loi canadienne sur la santé respecte les compétences provinciales et confère aux provinces toute la flexibilité nécessaire pour gérer le régime, mais elle repose sur cinq principes que les provinces doivent respecter pour pouvoir toucher des paiements de transfert du gouvernement fédéral, principes qui se résument à assurer un accès égal à tous les Canadiens.

The Canada Health Act respects the jurisdictions of the provinces and allows the provinces every flexibility in managing the system but does insist that they adhere to five principles to protect equal access for all Canadians in order that they receive the funds transferred from the federal government to the provinces.




Anderen hebben gezocht naar : directive qualification     doivent pouvoir toucher     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent pouvoir toucher ->

Date index: 2024-12-06
w