Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent payer aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prix que doivent payer les entreprises visées par les ralentisseurs

speed bump fee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sans service bancaire les consommateurs à faible revenu doivent payer aussi très cher pour changer des chèques dans des centre d'encaissement de chèques ou au dépanneur le plus près.

Furthermore, low-income consumers without bank service have to pay a high price to cash their cheques in cheque-cashing facilities or at the local corner store.


C’est évidemment un bon résultat pour David Cameron, pour Mark Rutte, mais c’est aussi une victoire pour les contribuables européens en difficulté, qui doivent payer toutes les factures des institutions de l’UE.

This is obviously a good result for David Cameron, for Mark Rutte, but it is also a victory for the hard-pressed taxpayers of Europe who have to pay all the bills of the EU institutions.


Je trouve moi aussi qu’il est totalement honteux que les contribuables européens doivent payer environ 70 fois plus pour détruire un gaz à effet de serre généré au cours de la production d’un gaz réfrigérant qui est déjà en phase d’élimination progressive, générant des bénéfices supplémentaires colossaux pour quelques-uns, des entreprises chinoises et indiennes pour l’essentiel.

I too find it completely outrageous that European taxpayers should have to pay approximately 70 times more to destroy a greenhouse gas generated during the production of a refrigerant gas that is already in the process of being phased out, creating enormous extra profits for a few, mostly Chinese and Indian companies.


Il prévoit notamment que les taxes annuelles pour les brevets européens à effet unitaire augmentent progressivement tout au long de la durée du brevet et doivent suffire non seulement à couvrir tous les coûts liés à la délivrance et à l’administration de la protection par brevet unitaire, mais aussi, en combinaison avec les taxes à payer à l’Organisation européenne des brevets avant la délivrance, à équilibrer le budget de cette or ...[+++]

In particular, it provides that renewal fees for European patents with unitary effect shall be progressive throughout the term of the patent and shall be sufficient not only to cover all costs associated with the grant and administration of the unitary patent protection but also, together with the fees to be paid to the European Patent Organisation during the pre-grant stage, to ensure a balanced budget of the Organisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous rappelle également qu’aussi longtemps que certaines personnes dissimulent leurs revenus et évitent ainsi de payer des impôts, toutes les autres doivent payer plus d’impôts pour combler ce manque.

I would also remind you that so long as some people are hiding their income and thus avoiding paying taxes, the rest of us have to pay more tax to make up for it.


Dans ces secteurs aussi, les citoyens ont le droit d'être informés correctement sur ce que leur offre le secteur public pour leur vie future de retraités, sur ce qu'ils doivent payer aujourd'hui, en tant que travailleurs, pour percevoir une pension demain.

In this area too, citizens have the right to be properly informed about what the public sector offers them for their future lives as pensioners, and how much they must pay now, as workers, in order to have a pension tomorrow.


a) Afin de mettre en œuvre le principe énoncé dans les conclusions du Conseil européen d'Helsinki selon lequel tous les citoyens qui résident dans un État membre de l'Union européenne doivent payer l'impôt exigible sur la totalité des revenus de leur épargne, l'échange d'informations, sur une base aussi large que possible, doit être l'objectif ultime de l'UE, l'évolution de la question sur le plan international étant prise en compte.

a) With a view to implementing the principle, set out in the Helsinki European Council Conclusions, that all citizens resident in a Member State of the European Union should pay the tax due on all their savings income, exchange of information, on wide as basis as possible, shall be the ultimate objective of the EU in line with international developments.


Une amélioration des rendements des placements des fonds de retraite sert non seulement les intérêts des travailleurs, qui doivent payer des cotisations sur leur salaire pour financer leur régime de retraite, mais également ceux des employeurs, qui eux aussi paient des cotisations.

Improved returns on pension fund investments are in the interests not only of workers, who have to contribute out of earned income to their pension schemes, but also of employers who also contribute.


Il est tout aussi important de se placer du point de vue de l'employeur, car les personnes qui emploient des étudiants à temps partiel doivent elles aussi verser des cotisations en leur nom, ce qui alourdit le fardeau déjà considérable que constituent les charges sociales qu'ils doivent payer.

It is equally important to consider the employer side, for the employers of part-time student workers will also have to pay EI premiums on their behalf, adding to the already considerable burden of payroll taxes they must bear.


S'ils veulent des infrastructures, ils doivent payer aussi.

If they want infrastructure, they have to pay for that too.




Anderen hebben gezocht naar : doivent payer aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent payer aussi ->

Date index: 2023-11-01
w