Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les portes doivent rester ouvertes

Vertaling van "doivent pas rester inertes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les portes doivent rester ouvertes

doors to remain open
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les circonstances, la communauté internationale ne pouvait rester inerte et permettre à Milosevic de poursuivre son agression contre les populations kosovares.

Under the circumstances, the international community could not stand by and allow Milosevic's aggression against the Kosovar people to go unchecked.


J'estime que les citoyens bulgares et européens ne doivent pas rester inertes face à une violation des conventions internationales et doivent éviter une deuxième affaire telle que celle de la Libye, mais cette fois au cœur de l'Europe.

I am convinced that the Bulgarian public, the European public, should not remain uninvolved in the violation of international conventions and should not allow a second Libya case, only this time in the heart of Europe.


Mes chers collègues, l’Europe, terre ancestrale de culture, ne peut pas rester inerte devant ce désordre qui la pénalise!

Ladies and gentlemen, Europe, as the ancestral home of culture, cannot continue to do nothing in the face of these problems that make it suffer.


L'UE doit tirer les leçons de l'expérience des Balkans et ne peut rester inerte face à un conflit dans son voisinage.

The EU must learn from the Balkan experience: it cannot stand idly by when faced with a conflict on its doorstep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement ne peut pas rester inerte et permettre ce genre de situation.

The government cannot stand by and let this happen.


L’Europe ne peut se taire, ni rester inerte.

Europe cannot remain silent and do nothing.


La commission des pétitions estime aussi que le Parlement européen ne peut rester inerte face aux appels réitérés de milliers, voire parfois de millions de citoyens qui dans un nombre croissant de pétitions dénoncent une dégradation irréversible de l'environnement, un dépérissement des rares espèces de la faune et de la flore, un empoisonnement des sources d'eaux, des lacs, des fleuves et de la mer ainsi que les dangers suite à la manipulation du génome humain et d'organismes végétaux.

The Committee on Petitions also takes the view that the European Parliament cannot remain unresponsive to the repeated appeals of thousands, sometimes millions, of citizens who in a growing number of petitions are expressing concern at the irreversible damage being done to the environment, the decline in the number of rare species of flora and fauna, pollution of water sources, lakes, rivers and the sea and the dangers arising from the manipulation of the human genome and vegetable organisms.


Afin de laisser aux citoyens la liberté de voter dans leur pays d'origine ou de résidence, la directive précise que ces derniers doivent demander à être inscrits sur la liste électorale de l'État membre de résidence. Cependant, la directive ajoute que les citoyens de l'Union inscrits sur la liste électorale de l'État de résidence doivent y rester inscrits ...[+++]

In order to guarantee citizens the freedom to choose whether they vote in the Member State of which they are a national or in the Member State where they reside, the Directive stipulates that the citizen has to ask to be registered on the electoral roll of the Member State of residence. However, the Directive also stipulates that once EU citizens are registered on the electoral roll in their country of residence, they must remain registered under the same conditions as nationals of that State.


L'intervention de la Commission dans l'affaire BA/BCal est la preuve de son pouvoir et de sa volonté de ne pas rester inerte dans ce domaine.

The Commission's intervention in the BA/BCal Case is evidence of its power and its willingness to act already in this area.


Les députés qui sont membres d'un comité doivent le rester pour le temps de la législature et ils doivent ne rendre compte qu'au comité parlementaire auquel ils sont assignés.

Members must remain on committees for the duration of the parliament and they must report only to the parliamentary committee to which they are assigned.




Anderen hebben gezocht naar : les portes doivent rester ouvertes     doivent pas rester inertes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent pas rester inertes ->

Date index: 2020-12-25
w