Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Commencer
Delirium tremens
Directive qualification
Droit d'entamer le capital
Droit de prélèvement sur le capital
Démence alcoolique SAI
Engager
Entamer
Entamer des procédures
Entamer son capital
Entamer une procédure de notification
Hallucinose
Instituer
Intenter
Introduire
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pouvoir d'entamer
Pouvoir d'entamer le capital
Présenter
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "doivent pas entamer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pouvoir d'entamer [ pouvoir d'entamer le capital | droit d'entamer le capital | droit de prélèvement sur le capital ]

power to encroach [ power to encroach on capital | power of encroachment | power of encroachment on capital ]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts ...[+++]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Asylum Qualification Directive | Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted | Qualification Directive


Règlement concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu cette protection | règlement relatif aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Qualification Regulation | Regulation on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection and for the content of the protection granted and amending Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 concerning the status of third-country nationals who are long-term residents


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme c ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizop ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


entamer une procédure de notification

to embark upon a notification procedure




présenter [ instituer | commencer | intenter | introduire | engager | entamer ]

bring [ initiate | commence | institute | originate ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des négociations doivent s'entamer prochainement car tous les programmes arrivent à échéance le 31 mars et nous n'avons aucune nouvelle.

Negotiations are supposed to begin soon because all the programs expire on March 31, and we've had no news.


24. fait observer qu'aussi bien l'article 214 du traité FUE que le consensus européen sur l'aide humanitaire de 2008 défendent l'action humanitaire fondée sur des principes; demande que soient préservés les principes humanitaires d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance, lesquels sont essentiels à la fois à l'efficacité de l'action humanitaire et à la sécurité des intervenants; insiste vivement sur le fait que la lutte contre le terrorisme et les programmes de sécurité ne doivent pas entamer la capacité des agents humanitaires à apporter leur aide et que l'aide humanitaire ne devrait en aucun cas servir des objectifs ...[+++]

24. Points out that both Article 214 TFEU and the European Consensus on Humanitarian Aid of 2008 protect principled humanitarian action; calls for the safeguarding of the humanitarian principles of humanity, neutrality, impartiality and independence which are crucial for both the effectiveness of humanitarian action and the safety of its actors; stresses firmly that counter-terrorism and security agendas must not undermine the ability of humanitarian actors to deliver assistance, and that humanitarian aid should under no circumstances serve political ends or be considered a crisis management tool; points out that to obtain access to populations in need humanitarian aid must not only be neutral but also be perceived as such; while acknow ...[+++]


L'Autriche, la République tchèque, la Hongrie, la Slovaquie — États du pavillon de l'UE enclavés— le Portugal et l'Irlande doivent encore entamer ce processus. Quatre autres États du pavillon de l'UE (Chypre, Malte, Pays-Bas et Slovénie) ont indiqué qu'ils disposeraient de ce système avant la fin 2013.

Portugal and Ireland — along with the EU land-locked flag States of Austria, Czech Republic, Hungary and Slovakia — have yet to start this process, while four other EU flag states (Cyprus, Malta, the Netherlands and Slovenia) have indicated they will have such a system in place by the end of 2013.


Les bibliothécaires ont déjà entamé leurs négociations, les attachés de recherche doivent commencer incessamment et les deux séries de négociations doivent se dérouler pendant l'année.

The librarians have already started their negotiations, the research officers are starting almost at this time, I think, and we have the two coming up during the year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, pour que des organisations de ces pays soient éligibles pour recevoir un financement européen du projet Daphne, ces pays doivent avoir entamé des négociations spécifiques avec la Commission en ce qui concerne la participation financière au programme.

However, in order for organisations from these countries to be eligible for EC funding under a Daphne project, these countries must have entered into specific agreements with the Commission regarding financial participation in the Programme.


Les hommes politiques bosniaques doivent également entamer enfin les réformes institutionnelles qui relégueront dans les livres d’histoire les divisions ethniques et qui aboutiront à l’édification d’un État viable pour lequel l’adhésion à l’Union constituera une véritable possibilité.

The Bosnian politicians, too, must at last get started on the institutional reforms that will make ethnic division a thing of the past and build a functioning state for which accession to the EU will be a real possibility.


J'ose croire que, dans le cas de ces trois ententes, le gouvernement va immédiatement entamer des négociations parce que les groupes ciblés, qui doivent préparer leurs demandes de fonds, doivent le faire pour décembre 2008 afin d'être en mesure de recevoir les fonds d'ici au 1 avril 2009.

I hope that her government will immediately undertake negotiations with respect to these three agreements, because the target groups who have to prepare their applications for funding must do so by December 2008 in order to receive funds by April 1, 2009.


Les États membres ne doivent pas entamer de négociations portant sur des matières relevant de la compétence exclusive de la Communauté ou qui font l'objet de négociations communautaires dans le cadre d'un mandat précis.

Member States must refrain from conducting negotiations on matters of exclusive Community competence or on which the Community is negotiating by virtue of a specific mandate.


Les étudiants doivent pouvoir entamer un cycle d'études dans un État membre et le terminer dans un autre, avec la garantie que les connaissances acquises seront validées par un diplôme reconnu dans tous les États membres.

Students need to be able to start a course of studies in one Member State and complete it in another, with the guarantee that the knowledge they have acquired is confirmed by a diploma recognised in all the Member States.


Pour ce qui est de la structure de la force, les Forces canadiennes doivent immédiatement entamer une restructuration qui leur permettra d'être stratégiquement mobiles et capables de participer auprès de nations aux vues similaires à des opérations pouvant aller jusqu'au combat en mer, sur terre et dans les airs.

With regard to force structure, the Canadian Forces will immediately initiate a restructuring that will permit it to be strategically mobile and capable of participating with like-minded nations in operations up to and including combat at sea, on land and in air.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent pas entamer ->

Date index: 2024-04-05
w