Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les portes doivent rester ouvertes

Traduction de «doivent néanmoins rester » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les portes doivent rester ouvertes

doors to remain open
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(58) Si les aspects essentiels d'une procédure de passation de marché tels que les documents de marché, les demandes de participation, les confirmations d'intérêt et les offres doivent toujours revêtir une forme écrite, il devrait néanmoins rester possible de communiquer oralement avec les opérateurs économiques, pour autant que le contenu de ces communications soit consigné d'une manière suffisante.

(58) While essential elements of a procurement procedure such as the procurement documents, requests for participation, confirmation of interest and tenders should always be made in writing, oral communication with economic operators should otherwise continue to be possible, provided that its content is documented to a sufficient degree.


L’industrie de l’Union réfute néanmoins cet argument au motif que les esters méthyliques fractionnés sont des biodiesels et doivent rester inclus dans cette procédure.

The Union industry however disputed this claim stating that fractionated methyl esters were biodiesel and should remain within the product scope.


Ainsi, s’il peut être censé de réglementer au niveau régional la taille minimale de certaines espèces très locales, cela doit néanmoins rester l’exception. En règle générale, les tailles minimales, s’agissant par exemple des filets ou des critères concernant les prises pouvant être débarquées et vendues, doivent être universelles et adoptées par le Conseil et le Parlement.

Therefore, while it may be reasonable for very local species to have their minimum size regulated by regional regulations, those cases should make up the lowest number; minimum sizes in general, like measurements of nets or criteria according to which catches can be unloaded and sold, should be universal and adopted by the Council and Parliament.


Le point 51, paragraphe 1 b) dispose que les décisions d’exemption d’une durée de dix ans sans dégressivité peuvent être justifiées dans deux hypothèses et spécifie deux conditions supplémentaires qui doivent être respectées: a) quand la réduction porte sur une taxe communautaire, le montant effectivement payé par les entreprises après réduction, doit rester supérieur au minimum communautaire, à un niveau tel qu’il incite les entreprises à agir pour l’amélioration de la protection de l’environnement et b) quand la réduction porte sur ...[+++]

Point 51. 1(b) states that exemption decisions covering a 10-year period with no degressivity may be justified in two cases and specifies two further conditions which must be met: (a) where the reduction concerns a Community tax, the amount effectively paid by the firms after the reduction must remain higher than the Community minimum in order to provide the firms with an incentive to improve environmental protection; (b) where the reduction concerns a domestic tax imposed in the absence of a Community tax, the firms eligible for the reduction must nevertheless pay a signifi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les objectifs en matière de sécurité doivent néanmoins rester compatibles avec les principes des libertés fondamentales et les règles internationales afférentes à l'esprit d'entreprise et aux échanges commerciaux. La confidentialité des données à caractère personnel et commercial recueillies à des fins sécuritaires doit absolument être respectée dans l'UE et par nos partenaires commerciaux.

Security objectives must nevertheless remain compatible with the principles of fundamental liberties; and with the international rules on free entrepreneurship and commercial exchanges; the confidentiality of individual and commercial data gathered for the purpose of security services must absolutely be guaranteed in the EU and also by our commercial partners.


Les objectifs en matière de sécurité doivent néanmoins rester compatibles avec les principes des libertés fondamentales et les règles internationales afférentes à l'esprit d'entreprise et aux échanges commerciaux. La confidentialité des données à caractère personnel et commercial recueillies à des fins sécuritaires doit absolument être respectée dans l'UE et par nos partenaires commerciaux.

Security objectives must nevertheless remain compatible with the principles of fundamental liberties; and with the international rules on free entrepreneurship and commercial exchanges; the confidentiality of individual and commercial data gathered for the purpose of security services must absolutely be guaranteed in the EU and also by our commercial partners.


Je crois néanmoins que l’incapacité à publier le rapport sur Jérusalem-Est - ce sur quoi porte en réalité le débat - et l’incapacité à adopter des mesures adéquates ont été profitables au Hamas, parce qu’il ne fait aucun doute que certaines vérités ne doivent pas rester inexprimées.

I believe, however, that the failure to publish the report on East Jerusalem – which in actual fact is the focus of the debate – and the failure to adopt appropriate measures effectively gave Hamas a helping hand, because there is no doubt that certain truths should not be left unspoken.


5. rappelle que l'issue positive des négociations commerciales multilatérales doit rester une priorité pour l'Union; comprend et soutient néanmoins la volonté de la Commission de négocier de nouveaux accords commerciaux bilatéraux afin d'améliorer les conditions d'accès aux marchés; insiste sur le fait que les politiques communautaires doivent sauvegarder la compétitivité des constructeurs automobiles européens en Europe et dans ...[+++]

5. Recalls that the successful conclusion of multilateral trade negotiations should remain a priority of the EU; understands and supports, nevertheless, the Commission's will to negotiate new bilateral trade agreements in order to improve market access conditions; insists that EU policy must safeguard the competitiveness of European automobile manufacturers in Europe and in non-EU countries; is convinced of the importance for the automotive industry of concluding bilateral agreements between the EU and Mercosur, ASEAN, India and , following their accession to the WTO, Ukraine and Russia;


3. convient avec la Commission que le système juridictionnel de répartition des compétences entre la Commission et les autorités nationales de la concurrence (ANC) doit rester fondé sur le critère de la dimension transnationale des opérations de concentration et que les dispositions prévues à l'article premier, paragraphe 2 du règlement, doivent être conservées dans leur formulation actuelle mais que, néanmoins, la règle des deux t ...[+++]

3. Agrees with the Commission that the transnational dimension of concentration transactions must continue to be the criterion serving to determine whether the Commission or the national competition authorities (NCAs) should have jurisdiction and that the system set out in Article 1(2) of the Regulation must remain couched in its present wording; believes, however, that the two-thirds rule should be revised and interpreted in a narrower sense because, in reality, the transactions to which it applies have a dimension extending beyond the territory of a single Member State;


(29) afin qu'une telle restructuration et une telle reconversion soient effectuées de manière contrôlée, celles-ci devraient être planifiées; il convient que les plans soient élaborés à un niveau aussi proche que possible des producteurs afin de garantir la prise en considération de la diversité régionale; néanmoins, afin d'assurer la conformité des plans avec la réglementation communautaire, les États membres doivent rester responsables en dernier ressort de ces plans;

(29) to ensure that such restructuring and conversion are carried out in a controlled fashion, they should be planned; plans should be drawn up at a level as close as possible to the producer to ensure that regional diversity is taken into account; nevertheless, in order to ensure that the plans are in conformity with Community law, Member States should remain responsible in the last resort for those plans;




D'autres ont cherché : les portes doivent rester ouvertes     doivent néanmoins rester     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent néanmoins rester ->

Date index: 2024-04-06
w