Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doivent mettre plutôt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most frequently in associa ...[+++]


Les propriétaires de chiens en laisse doivent leur mettre une muselière avant de les faire enregistrer

dogs on leash must be muzzled by owners before they will be accepted for checking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
39. estime que les négociations sur les accords de partenariat économique doivent mettre l'accent sur le contenu plutôt que sur la limite dans le temps; affirme que, pour que les accords puissent contribuer au développement, l'Union doit adopter une approche plus souple offrant une diversification des économies des pays ACP avec un renforcement de la transformation et l'intensification du commerce régional;

39. Believes that the focus in the negotiations on Economic Partnership Agreements should be on content rather than on deadlines; states that, for agreements to lead to development, a more flexible approach is needed on the part of the EU, encouraging the diversification of ACP countries’ economies, with increased processing activities and increased regional trade;


39. estime que les négociations sur les accords de partenariat économique doivent mettre l'accent sur le contenu plutôt que sur la limite dans le temps; affirme que, pour que les accords puissent contribuer au développement, l'Union doit adopter une approche plus souple offrant une diversification des économies des pays ACP avec un renforcement de la transformation et l'intensification du commerce régional;

39. Believes that the focus in the negotiations on Economic Partnership Agreements should be on content rather than on deadlines; states that, for agreements to lead to development, a more flexible approach is needed on the part of the EU, encouraging the diversification of ACP countries’ economies, with increased processing activities and increased regional trade;


11. rappelle que les personnes ayant besoin d'une protection n'ont que des possibilités très limitées d'entrer légalement dans l'Union et déplore qu'elles doivent avoir recours à des passeurs criminels en empruntant des itinéraires dangereux afin de trouver une protection en Europe; estime par conséquent qu'une priorité absolue, pour l'Union et ses États membres, est d'offrir aux réfugiés des voies d'entrée sûres et légales; invite la Commission à proposer un programme de réinstallation de l'Union européenne beaucoup plus ambitieux qui décuple le nombre de 20 000 en vue d'une réinstallation prévu jusqu'à présent, et invite les États ...[+++]

11. Recalls that the possibilities for people in need of protection to legally enter the EU are very limited and deplores the fact that they have to resort to criminal smugglers and dangerous routes to find protection in Europe; considers it therefore a high priority that the EU and its Member States provide safe and legal avenues for refugees; calls on the Commission to put forward a much more ambitious European resettlement programme, substantially increasing the 20 000 resettlement places so far planned, and calls on the Member States to provide the necessary places; recalls that the UNHCR is looking for 230 000 resettlement places ...[+++]


Certaines autres propositions tendent même à promouvoir la flexicurité, ou plutôt la déréglementation du marché du travail. Elles défendent les arrangements contractuels flexibles et fiables par le biais de lois modernes sur le travail, les accords collectifs et l’organisation du travail, en précisant que les États membres doivent mettre en œuvre leur propre plan d’action sur la base des principes communs de la flexicurité adoptés par le Conseil.

Some other proposals even tend to promote flexicurity or, rather, the deregulation of the labour market, defending flexible and reliable contractual arrangements through modern labour laws, collective agreements and work organisation, with the indication that the Member States should implement their own action plans based on the common principles of flexicurity adopted by the Council.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n'est pas notre politique qu'ils doivent mettre en oeuvre, mais plutôt ce que nous pouvons faire pour les aider à mettre en oeuvre leur politique.

It's not our policy to be implemented by them, but rather what we can do to help implement their policy.


7. apporte son appui à l'objectif qui consiste à mettre en place les quatre espaces politiques communs et à la préparation d'une feuille de route pour chacun d'entre eux; insiste sur le fait que ces quatre espaces doivent être considérés comme un ensemble cohérent et que doit être préférée la qualité plutôt que la rapidité; attire l'attention sur la nécessité de ne pas s'en tenir à des accords formels mais de viser à une converge ...[+++]

7. Supports the objective of setting up the four common policy spaces and the preparation of a road map for each of them; insists that the four spaces have to be seen as a package, and that higher priority must be given to quality than to speed; draws attention to the need not only for agreed wording, but also for real convergence on key sensitive issues;


la nécessité de se mettre d'accord sur un nombre réduit de lignes directrices concrètes, quantifiables et vérifiables plutôt que sur une longue liste de principes généraux; l'existence d'un consensus pour ne pas confondre ces lignes directrices - qui doivent être des instruments concrets et volontaristes permettant de meilleures performances en matière de politique d'emploi - avec le résultat auquel leur mise en oeuvre réussie de ...[+++]

–the existence of a consensus that these guidelines – which should be concrete, voluntarist instruments promoting improved employment policy performance – must not be confused with the result their successful implementation was intended to produce (expressed by the Commission in terms of employment rate, the creation within a given period of a certain number of new jobs and hence a significant drop in the unemployment level within the Community);


Notre système est devenu si généreux et si facile d'accès que lorsqu'ils doivent mettre des gens à la porte, les employeurs trouvent beaucoup plus facile de leur dire en face qu'ils sont forcés de les mettre à pied, faute de travail, plutôt que de leur donner les véritables raisons, comme le manque de ponctualité, l'absence d'efforts, la mauvaise tenue vestimentaire ou je ne sais quoi.

Our system has become so generous and so easy to get into that employers, when faced with the decision of letting someone go, find it much easier to look someone in the eye and say ``we are laying you off, we do not have enough work'', than it is to say ``you are out of here because a) you do not show up on time, b) you have not made an effort when you are here, c) you do not groom yourself properly'' or whatever.


En résumé, en ce qui a trait à l'Iraq, les États membres du Conseil de sécurité doivent mettre fin à leur programme de génocide, doivent lever les sanctions économiques visant les enfants et doivent mettre plutôt l'accent sur les inspections et les sanctions militaires ainsi que sur le dialogue et l'aide à la reprise de l'économie iraquienne ainsi qu'au rétablissement du niveau de vie en Iraq.

In summary, with respect to Iraq, the member states of the Security Council must terminate their program of genocide, lift economic sanctions targeting children, and focus on military sanctions and inspections combined with dialogue and assistance for the recovery of the Iraqi economy and standard of living.


Si on fait abstraction du fardeau administratif et des coûts élevés pour les institutions financières qui doivent mettre en œuvre les systèmes nécessaires pour assurer un suivi adéquat des personnes visées, on peut noter parmi les aspects positifs que cette loi a mis en lumière la nécessité de faire en sorte que les échanges d'information deviennent automatiques, plutôt que de se faire uniquement sur demande.

Aside from the fact that it is very cumbersome and expensive for financial institutions to implement the necessary systems to capture the right individuals, among the positive aspects is that it has drawn increasing attention to the fact that information should be exchanged not as requested, but there should be automatic exchange.




D'autres ont cherché : doivent mettre plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent mettre plutôt ->

Date index: 2024-04-17
w