Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doivent essentiellement entreprendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paiements qui sont liés à la paye et aux pensions de retraite et qui doivent être effectués dans le cadre de l'exécution des fonctions essentielles à la mission du gouvernement fédéral [ paiements de paye et de pensions du gouvernement fédéral critiques à la mission ]

federal government mission critical pay and pension payments [ mission critical federal government pay and pension payments ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons donc la possibilité d'entreprendre une telle réforme et je crois que c'est essentiellement à ce niveau que doivent intervenir le gouvernement fédéral, les gouvernements des territoires et les provinces, pour nous assurer de cheminer vers l'atteinte de ce but.

So we have an opportunity to do that, and I think that's where we really need to work with the federal government, the territorial governments, and the provinces to make sure we are moving towards that goal.


20. se félicite des avancées obtenues dans la législation en matière d'asile et invite les États membres à entreprendre les réformes législatives et administratives nécessaires afin de mettre pleinement en œuvre cette législation; rappelle néanmoins que les politiques de l'Union européenne en matière d'asile doivent considérer les mineurs non accompagnés comme des enfants avant tout et prie par conséquent les États membres d'exempter autant que possible ces mineurs de l'application de procédures accélérées et de procédures à la front ...[+++]

20. Welcomes the progress which has been made in asylum legislation and calls on Member States to make the necessary legislative and administrative reforms to effectively implement such provisions; recalls, however, that EU asylum policies must treat unaccompanied minors as children first and urges Member States, therefore, as far as possible to exempt unaccompanied minors from accelerated procedures and from procedures at the border; recalls also that the Member State responsible for an asylum application made in more than one Member State by an unaccompanied minor, with no member of his/her family legally present in the territory of ...[+++]


(19) En ce qui concerne la prévention de la violence, y compris la violence et l'exploitation sexuelles visant les enfants, les adolescents et les femmes, et la protection des victimes et des groupes à risque, l'Union européenne peut apporter une valeur ajoutée aux actions que doivent essentiellement entreprendre les États membres, par les moyens suivants: diffusion et échange d'informations, d'expériences et de bonnes pratiques; promotion d'une approche novatrice; définition conjointe de priorités; constitution de réseaux si nécessaire; sélection de projets à l'échelle de la Communauté; motivation et mobilisation de toutes les part ...[+++]

(19) Concerning the prevention of violence, including abuse and sexual exploitation perpetrated against children, young people and women and the protection of victims and groups at risk, the European Union can bring added value to the actions predominantly to be undertaken by Member States by the following means: the dissemination and exchange of information, experience and good practices; the promotion of an innovative approach; the joint establishment of priorities; the development of networking as appropriate; the selection of Community-wide projects; and the motivation and mobilisation of all parties concerned.


(19) En ce qui concerne la prévention de la violence, y compris la maltraitance envers les nouveau-nés et la violence et l'exploitation sexuelles visant les enfants, les adolescents et les femmes, et la protection des victimes et des groupes à risque, l'Union européenne peut apporter une valeur ajoutée aux actions que doivent essentiellement entreprendre les États membres, par les moyens suivants: identification d'une base juridique pour la lutte contre la violence à l'égard des femmes dans le cadre de la législation européenne actuelle et mise en œuvre de ladite législation par les États membres, diffusion et échange d'informations, d'e ...[+++]

(19) Concerning the prevention of violence, including maltreatment of babies or abuse and sexual exploitation perpetrated against children, young people and women and the protection of victims and groups at risk, the European Union will bring added value to the actions principally to be undertaken by Member States by the following means: identification of a legal basis for combating violence against women under current European legislation and the implementation of that legislation by the Member States; the dissemination and exchange of information, experience and good practices; the promotion of an innovative approach; the joint establishment of pr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'il veut entreprendre une consultation exhaustive des premières nations, le gouvernement doit comprendre que nos cultures, nos langues et nos traditions, ainsi que notre histoire orale, doivent en être une composante essentielle.

When undertaking a comprehensive consultation with first nations, the government must understand that our cultures, spoken languages, and traditions, including our oral history, must be an essential component.


Sur le plan de la recherche et de l'innovation, les États membres doivent faire avancer rapidement leurs travaux afin d'étalonner les progrès accomplis, de partager leurs expériences et de préparer des mesures cohérentes et compatibles permettant d'atteindre l'objectif de 3 % du PIB pour les investissements dans la RD. L'industrie et toutes les parties prenantes sont invitées à entreprendre la mise en place de plates-formes technologiques européennes dans des domaines essentiels ...[+++]

On the research and innovation side, Member States must move fast in their work to benchmark progress, share experience and prepare mutually consistent measures to reach the 3 % of GDP objective for RD investment. Industry and all stakeholders are invited to engage in the setting up of European technology platforms in key areas for the competitiveness of the Union's economy.


Oui, en effet, il est essentiel pour les Balkans que l’Union européenne leur adresse un message politique leur affirmant qu’elle soutient leur avenir européen, qu’ils seront assistés dans leur avenir européen, qu’ils doivent eux aussi fournir des efforts et entreprendre des réformes s’ils veulent progresser avec succès, que nous sommes à leurs côtés et que nous avons en perspective leur marche vers l’intégration.

Yes, indeed, it is very important to the Balkans to receive a political message from the European Union, that there is support for their European prospects, that they will be assisted in their European prospects, that they too must make a series of efforts and reforms if they are to move forward successfully, and that we are close by and we have their course towards integration in prospect.


Il est essentiel que le traitement soit rapide; beaucoup de femmes disposent de peu de moyens pour agir à cet égard, pour savoir comment elles doivent s’auto-examiner et à quel moment de leur vie il est nécessaire d’entreprendre un traitement.

Rapid treatment is essential; there are many women who have few resources at hand in this respect, to teach them how to examine themselves and at what stage in their lives they need to seek treatment.


À titre d'exemple, l'augmentation des peines pour des crimes graves risque d'engendrer une fausse sécurité dans l'opinion publique, alors que les expériences passées ne laissent espérer aucun effet positif d'une telle mesure ni sur le niveau de criminalité ni sur la récidive des jeunes (1525) D'autre part, en limitant les ordonnances de mise sous garde essentiellement aux infractions comportant des sévices graves à la personne, la loi priverait le système judiciaire et les intervenants sociaux d'une mesure parfois nécessaire pour entreprendre la réhabilitation d ...[+++]

For instance, increasing sentences for serious offences may create a false sense of security among the public, although past experience gives us no reason to expect that such a measure would have a positive effect, either on the level of crime or on recidivism among young persons (1525) Moreover, by basically limiting detention orders to offences involving serious assault with bodily harm, the act would deprive the judicial system and social workers of an instrument sometimes necessary to the rehabilitation of certain young persons for whom recidivism, schooling, family and personal situation and other circumstances must be taken into accou ...[+++]




D'autres ont cherché : doivent essentiellement entreprendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent essentiellement entreprendre ->

Date index: 2022-05-02
w