Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent encore trouver " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains pays doivent encore trouver un équilibre adéquat entre les pouvoirs centraux, régionaux et locaux, qui soutienne au mieux la mise en œuvre des réformes et la fourniture de services aux citoyens.

Countries still need to find an appropriate balance between central, regional and local government that best supports implementation of reforms and the delivery of services to citizens.


Je présume que les Autochtones qui vivent en ville sont relativement urbanisés, mais ceux qui viennent des régions rurales doivent encore trouver la vie en ville très différente, et difficile.

I presume that Aboriginal people who live in the city are fairly urbanized, but people who come from the rural areas would still find being in a city quite different, and a challenge.


"Commencer petit", sans garanties conjointes, paraît tentant mais ces titres doivent encore trouver preneurs, sans garanties excessives.

“Start small”, without joint guarantees, seems tempting but these securities still need to find takers, without excessive collaterals.


Les organismes pour l’emploi, et encore plus les services publics de l ’ emploi , sont à même d’informer les jeunes des offres d’emploi et de les aider à trouver un travail, mais ils doivent adapter leur aide aux besoins particuliers des jeunes, en nouant surtout des partenariats avec les établissements d’enseignement et de formation, les services d’aide sociale et d’orientation professionnelle, les syndicats et les employeurs, qui peuvent aussi apport ...[+++]

Labour market institutions, especially Public Employment Services , have the expertise to inform young people about job opportunities, and to give them job search assistance – but they need to adapt their support to the specific needs of young people, particularly through partnerships with training and education institutions, social support and career guidance services, trade unions and employers, who can also offer this kind of support as part of their Corporate Social Responsibility (CSR) policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plusieurs problèmes complexes doivent encore trouver une solution, notamment le système de gouvernance de la Bosnie-et-Herzégovine et la question du nom de l'ancienne République yougoslave de Macédoine.

Several complex problems remain to be solved, including the governance of Bosnia-Herzegovina and the name question concerning the former Yugoslav Republic of Macedonia.


Les États membres de l’UE doivent encore trouver un accord final sur le sort réservé aux réfugiés. Ils doivent dresser le profil des personnes auxquelles devrait être accordé le statut de réfugié et doivent, par dessus tout, surmonter les réserves exprimées par certains gouvernements sur la question des coûts éventuels.

The EU Member States have yet to reach a final agreement on the treatment to be afforded to refugees, the profile of individuals to whom refugee status should be accorded and they must, above all, overcome the reservations of some governments where possible costs are concerned.


Aujourd'hui, 13 ans plus tard, ils doivent encore investir 200 000 $ afin de trouver un capteur pour savoir si la barrière devrait être baissée ou levée, selon la vitesse du train.

Today, thirteen years later, they still have to invest $200,000 to find a sensor in order to know whether the barrier should be down or be up, depending on the speed of the train.


L'Europe a besoin d'une politique active de l'emploi, il faut redoubler d'efforts pour éliminer les obstacles que les citoyens doivent encore surmonter pour trouver un emploi ou le conserver.

Europe needs an active employment policy.


Je pense, par exemple, au secteur de l'énergie pour lequel les pays candidats doivent ouvrir leur marché au même rythme que nous; aux transports, secteur dans lequel les normes techniques, environnementales et sociales accusent encore des différences considérables; à la pêche, où il faut trouver une juste mesure entre les considérations environnementales et les considérations économiques en ce qui concerne la protection de certai ...[+++]

I refer for instance to the energy sector, where the candidates need to follow our pace of opening of the market; transport, where there are still huge differences in technical, environmental and social standards; fisheries, where a good balance needs to be found between environmental and economic considerations as regards the protection of certain fishing areas; taxation, where the immediate adoption of the minimum excise or VAT levels of the Union can imply considerable price increases for basic necessities.


Devrait-on laisser aux organismes d'intervention le soin de déterminer le lieu où doivent se trouver les ressources, ou cela devrait-il être imposé par une autorité réglementaire, ou encore faudrait-il qu'il y ait une combinaison des deux options?

Should it be left to the response organizations to decide where these resources should be located or should it be is imposed by regulatory authority or some combination of the two working together?




Anderen hebben gezocht naar : doivent encore trouver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent encore trouver ->

Date index: 2023-02-16
w