139. souligne que les institutions de l'Union, ainsi que les États membres qui mènent des réformes structurelles de leurs systèmes sociaux et économiques, restent soumis à l'obligation de respecter la charte et leurs obligations
internationales, et doivent donc répondre des décisions prises; rappelle son invitation à aligner les programmes d'ajustement économique sur les objectifs de l'Union visés à l'article 151 du traité FUE, y compris la promotion de l'emploi et l'amélioration des conditions de vie et de travail; rappelle qu'il est essentiel d'assurer un contrôle démocratique sans faille, avec la participation effective des parlemen
...[+++]ts, des mesures prises par les institutions de l'Union et les États membres en réaction à la crise; 139. Stresses that the EU institutions, as well as Member States which implement structural reforms in their social and economic systems, are always under an obligation to observe the Charter and their internatio
nal obligations, and are therefore accountable for the decisions taken; reiterates its call to align economic adjustment programmes with the EU objectives set out in Article 151 TFEU, including the promotion of employment and improvement of living and working conditions; reiterates the need to ensure that there is full democratic oversight through the effective involvement of parliaments over the measures taken by the EU instit
...[+++]utions and Member States in reaction to the crisis;