Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les portes doivent rester ouvertes

Traduction de «doivent donc rester » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les portes doivent rester ouvertes

doors to remain open
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces faits doivent donc rester le cadre de référence de l'analyse de la décision alléguée.

These facts must therefore remain the reference framework for analysis of the alleged decision.


Les efforts de l'Union pour accroître sa productivité doivent donc se concentrer sur ces priorités, afin de nous permettre de rester compétitifs à l'égard des États-Unis, mais aussi plus globalement vis à vis d'autres partenaires, notamment la Chine et l'Inde.

The Union's efforts to increase its productivity must focus on these priorities in order for us to remain competitive with the United States and also more globally with other partners, particularly China and India.


V. considérant que l'Union et ses États membres sont les plus importants donateurs d'aide au développement, et qu'ils doivent donc rester l'élément moteur de la prochaine phase de négociations sous l'égide des Nations unies et défendre en particulier l'approche fondée sur les droits de l'homme, qui repose sur l'égalité, la non-discrimination, la participation et l'inclusion dans l'élaboration et la mise en œuvre du cadre;

V. whereas the EU and its Member States are the largest donors of development aid and thus should remain the driving force during the next phase of the negotiations under the UN, promoting in particular the human rights-based approach, based on equality, non-discrimination, participation and inclusion in the design and implementation of the framework;


B. considérant que la bioéconomie doit tenir compte d'objectifs contradictoires, à l'exemple de la biomasse, qui est l'objet d'une demande à la fois comme source alimentaire, comme matière première et comme source d'énergie, et que les attentes à son égard doivent donc rester réalistes;

B. whereas the bioeconomy has to cope with existing conflicts of goals, for instance as regards biomass, which is in demand simultaneously as a source of food, raw materials, and energy, and the expectations centred on it must, therefore, remain within realistic bounds;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celles qui accusent un retard doivent donc rester au centre de cette politique.

Lagging regions must thus remain the focus of the policy.


Les groupes et les députés doivent donc rester d'eux-mêmes dans la course et ne pas laisser l'administration se charger de la politique d'information: la population veut savoir pourquoi un membre isolé ou un groupe vote d'une certaine manière ou avance telle ou telle proposition.

So the groups and Members must keep themselves in the picture and not leave the administration in charge of information policy: people want to know why an individual member or group votes a certain way or puts forward given proposals.


Les groupes et les députés doivent donc rester d'eux-mêmes dans la course et ne pas laisser l'administration se charger de la politique d'information: la population veut savoir pourquoi un membre isolé ou un groupe vote d'une certaine manière ou avance telle ou telle proposition.

So the groups and Members must keep themselves in the picture and not leave the administration in charge of information policy: people want to know why an individual member or group votes a certain way or puts forward given proposals.


Les efforts de l'Union pour accroître sa productivité doivent donc se concentrer sur ces priorités, afin de nous permettre de rester compétitifs à l'égard des États-Unis, mais aussi plus globalement vis à vis d'autres partenaires, notamment la Chine et l'Inde.

The Union's efforts to increase its productivity must focus on these priorities in order for us to remain competitive with the United States and also more globally with other partners, particularly China and India.


(99) Les aides au sauvetage, c'est-à-dire les aides qui ne sont accordées que pour permettre à une entreprise de rester en activité le temps d'analyser la cause de ses difficultés et d'y trouver remède, peuvent être considérées comme compatibles avec le marché commun. Pour être autorisées, ces aides doivent donc:

(99) Rescue aid, that is, aid merely granted to keep a firm in business while the causes of their difficulties are discovered and a remedy worked out, can be authorised as compatible with the common market if it:


Leur utilisation abusive pourrait aboutir à une remise en cause de ces arrangements. Les informations communiquées doivent donc rester confidentielles».

Any misuse could result in arrangements being jeopardized and the information should therefore be treated confidentially'.




D'autres ont cherché : les portes doivent rester ouvertes     doivent donc rester     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent donc rester ->

Date index: 2023-11-22
w