La Commission prend note du contexte universel de l'égalité des sexes et reconnaît que près de 15 ans après le lancement des Objectifs du Millénaire pour le développement, aucun pays n'a atteint l'égalité pour les femmes et les filles, et des degrés d'inégalité considérables persistent.La Commission réaffirme le rôle vital des femmes en tant qu'agent de développement et reconnaît que l'égalité des sexes et l'autonomie des femmes doivent devenir réalité pour terminer le travail.
The Commission notes the universal context of gender equality and recognizes that almost fifteen years after the Millennium Development Goals were launched, no country has achieved equality for women and girls, and significant levels of inequality between women and men persist . The Commission reaffirms the vital role of women as agents of development, and recognizes that gender equality and the empowerment of women must be achieved to realize the unfinished business .