Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les portes doivent rester ouvertes

Traduction de «doivent cependant rester » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les portes doivent rester ouvertes

doors to remain open
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les détails d’une enquête technique doivent cependant rester confidentiels.

The details of a technical investigation must, however, remain confidential.


131. reconnaît toute l'importance de la recommandation de la Commission aux États membres, visant à ce que ceux-ci utilisent dorénavant les simplifications prévues dans les nouvelles règles régissant les Fonds structurels pour la période 2007-2013 , en recourant notamment aux montants forfaitaires pour les coûts indirects au titre du Fonds social européen, qui doivent cependant rester à un niveau aussi faible que possible et être présentés de la façon la plus complète possible;

131. Notes the Commission's recommendation to the Member States that they should make use from now on of the simplifications provided for in the new rules governing the Structural Funds for the period 2007 to 2013 , for instance by using flat-rate amounts for indirect costs under the European Social Fund, which should, however, be kept to a minimum and expressed as comprehensively as possible, and considers this recommendation to be of paramount importance;


5. reconnaît toute l'importance de la recommandation de la Commission aux États membres, visant à ce que ceux-ci utilisent dorénavant les simplifications prévues dans les nouvelles règles régissant les Fonds structurels, en recourant notamment aux montants forfaitaires pour les coûts indirects au titre du Fonds social européen, qui doivent cependant rester à un niveau aussi faible que possible et être présentés de la façon la plus claire possible;

5. Notes the Commission’s recommendation to the Member States that they should make use from now on of the simplifications provided for in the new rules governing the Structural Funds, for instance by using flat-rate amounts for indirect costs under the European Social Fund, which should, however, be kept to a minimum and expressed as comprehensively as possible, and considers that recommendation to be of paramount importance;


133. reconnaît toute l'importance de la recommandation de la Commission aux États membres, visant à ce que ceux-ci utilisent dorénavant les simplifications prévues dans les nouvelles règles régissant les Fonds structurels, en recourant notamment aux montants forfaitaires pour les coûts indirects au titre du Fonds social européen, qui doivent cependant rester à un niveau aussi faible que possible et être présentés de la façon la plus claire possible;

133.Notes the Commission’s recommendation to the Member States that they should make use from now on of the simplifications provided for in the new rules governing the Structural Funds, for instance by using flat-rate amounts for indirect costs under the European Social Fund, which should, however, be kept to a minimum and expressed as comprehensively as possible, and considers that recommendation to be of paramount importance;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il doit cependant s'assurer qu'elles ne révèlent pas des informations qui doivent rester secrètes, au nom du bon fonctionnement de la concurrence au sein du système de radiodiffusion canadien.

But the CRTC must make sure that they do not reveal information that must remain undisclosed, so that competition within the Canadian broadcasting system functions properly.


La Commission et les États membres doivent cependant rester vigilants et poursuivre les efforts qu'ils mènent en vue de renforcer la coordination des politiques économiques.

The Commission and Member States must nevertheless remain vigilant and continue their efforts to reinforce economic policy coordination.


Je pense qu’il est bon de travailler à plus long terme, mais des adaptations intermédiaires doivent cependant rester possibles.

I think working in the context of the longer term is fine, but adjustments must remain possible from time to time.


Les consommateurs doivent cependant rester vigilants pendant cette période cruciale.

Consumers must, however, remain on their guard during this crucial period.


Afin de laisser aux citoyens la liberté de voter dans leur pays d'origine ou de résidence, la directive précise que ces derniers doivent demander à être inscrits sur la liste électorale de l'État membre de résidence. Cependant, la directive ajoute que les citoyens de l'Union inscrits sur la liste électorale de l'État de résidence doivent y rester inscrits dans les mêmes conditions que les électeurs nationaux de cet État.

In order to guarantee citizens the freedom to choose whether they vote in the Member State of which they are a national or in the Member State where they reside, the Directive stipulates that the citizen has to ask to be registered on the electoral roll of the Member State of residence. However, the Directive also stipulates that once EU citizens are registered on the electoral roll in their country of residence, they must remain registered under the same conditions as nationals of that State.


Cependant, les pays doivent rester vigilants afin que leurs conventions n'aboutissent pas à une double non-imposition.

However, countries also remain vigilant in ensuring that their treaties are not use to achieve double non-taxation.




D'autres ont cherché : les portes doivent rester ouvertes     doivent cependant rester     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent cependant rester ->

Date index: 2021-11-19
w