Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent aussi mieux " (Frans → Engels) :

Les initiatives législatives visant à améliorer le cadre réglementaire sont examinées par le Parlement et le Conseil, avec la contribution de la Commission[35], mais les PME doivent aussi être mieux informées sur la manière dont elles peuvent utiliser les instruments juridiques existants de l’UE pour protéger leurs intérêts légitimes face aux pratiques commerciales déloyales et aux informations trompeuses.

While legislative initiatives aimed at improving the regulatory framework are being discussed at the Parliament and the Council with the support of the Commission[35], SMEs should be better informed about how they can use existing EU legal instruments to protect their legitimate interests against unfair commercial practices and misleading information.


En ce qui concerne la demande, les consommateurs d'énergie doivent être mieux informés de l'ensemble des avantages qu'ils auraient à renforcer l'efficacité énergétique, ceux-ci ne se limitant pas à un simple retour sur investissement ou à un certain nombre de kilowatts-heure économisés, mais englobant aussi une meilleure qualité de vie ou une meilleure compétitivité des entreprises.

On the demand side, energy consumers need to be better informed of the full benefits of energy efficiency that go beyond simple payback of investment or kilowatt-hours saved, such as improved quality of life or enhanced competitiveness of their businesses.


Ils doivent aussi mieux mettre en œuvre les recommandations adressées aux différents pays au printemps de chaque année.

And Member States need to better implement the country-specific recommendations they receive each spring.


Nous préférons parler de patients comme partenaires plutôt que de services aux patients, parce que nous croyons qu'au fond, le mot partenaire sous-entend qu'ils doivent travailler en collaboration avec les fournisseurs — et pas simplement travailler avec leurs fournisseurs, ils doivent aussi mieux connaître le système.

We chose patients as partners as opposed to patients as service, because we believe that inherently, in the word “partner”, they need to work collaboratively with their providers—and not just work with their providers, but they also need to be educated about the system.


Les pays doivent aussi trouver un équilibre adéquat entre les pouvoirs centraux, régionaux et locaux, qui soutienne au mieux la mise en œuvre des réformes et la fourniture de services aux citoyens.

The countries also need to find an appropriate balance between central, regional and local government that best supports implementation of reforms and the delivery of services to citizens.


Les sociétés de gestion doivent aussi agir au mieux des intérêts des OPCVM qu’elles gèrent lorsqu’elles exécutent directement des ordres de négociation pour le compte de ces derniers, ou transmettent ces ordres à des tiers.

Management companies should also act in the best interest of the UCITS when directly executing orders to deal on behalf of the UCITS they manage or by transmitting them to third parties.


Deuxièmement, les programmes d'éducation et de formation après le secondaire doivent viser à assurer une qualité capable de rivaliser avec ce qu'il y a de mieux ailleurs et ils doivent collectivement s'étendre à toutes les disciplines et à tous les niveaux d'études postsecondaires. Ils doivent aussi servir les nombreuses fins de l'apprentissage : citoyenneté démocratique, épanouissement personnel, emploi et simples plaisir et enric ...[+++]

Second, that programs of education and training beyond secondary school be undertaken to ensure the quality of which rivals the best of those available elsewhere that collectively encompass all disciplines and levels of post-secondary study and that serve the many purposes of learning — for democratic citizenship, for personal development, for employment and for sheer enjoyment and enrichment.


Les administrations de tous les Etats membres, à tous les niveaux, doivent aussi mieux coopérer entre elles pour assurer une mise en œuvre efficace du principe de la reconnaissance mutuelle

The authorities in all the Member States, at all levels, must therefore cooperate more effectively with each other so that the principle of mutual recognition is applied more effectively.


Les systèmes de pension doivent aussi être adaptés de manière à mieux satisfaire les besoins d'une main-d'oeuvre plus mobile et diverse.

Pension systems must also be adapted so that they cater better for the needs of a more mobile and diverse workforce.


Toutefois, on nous a aussi dit que pour régler le problème de la prescription fréquente de médicament à des fins non indiquées, les experts aussi doivent être mieux informés, qu'ils doivent disposer de toutes les informations pertinentes au moment de prescrire ces médicaments.

However, we have also heard that in order to address the problem of widespread off- label drug usage, the experts need to be well informed and have this information in their hands at the time of prescribing the drug.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent aussi mieux ->

Date index: 2021-04-07
w