Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent alors trouver " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'agent de sécurité qui devait être sur place ne l'était pas, n'a rien vu et ils doivent alors essayer de trouver parmi tous les clients quelle est la personne qu'ils devraient « arrêter ».

The security guard on the floor was not there and did not see anything and then they are trying to see among all the customers who the person is that they should be " arresting'. '


Dans ce cas, le coût pour l’affréteur s’élève à 2,3 millions de livres sterling, sans compter l’importante perturbation en aval, avec les camions qui rentrent à vide et les moulins qui doivent alors trouver très rapidement une autre protéine.

The cost to the shipper in such an instance amounts to GBP 2.3 million, but there is also severe disruption down the line with lorries returning empty to feed mills who then have the problem of sourcing alternative protein at very short notice.


Elles doivent alors trouver des investissements internationaux et canadiens, des partenaires et signer des ententes de permis.

It's then up to them to find international investment, Canadian investment, partners, and licensing agreements.


21. est d'avis que les déficiences du mécanisme de transmission de la politique monétaire doivent conduire la BCE à trouver les moyens de cibler plus directement les PME; relève que des PME similaires exerçant leurs activités dans la zone euro n'ont pas aujourd'hui accès aux prêts dans les mêmes conditions, alors que leurs perspectives économiques et les risques auxquelles elles sont exposées sont similaires; invite la BCE à mettre en œuvre une politique d'achat direct de prêts titrisés de qualité octroyés à des PME, en particulier ...[+++]

21. Acknowledges that since the monetary transmission mechanism is not functioning properly, the ECB should seek ways to target SMEs more directly; points out that at present similar SMEs from across the eurozone do not have similar access to loans despite having similar economic prospects and risks; invites the ECB to implement a policy to purchase high-quality securitised SME loans directly, particularly from some Member States where the monetary transmission mechanism is broken; stresses that this policy should be limited in amount and time, fully sterilised and directed to avoid risks on the ECB balance sheet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il affirme en effet que si les travailleurs des chantiers maritimes n'ont pas de travail, ils doivent alors aller trouver un emploi en Alberta ou ailleurs au Canada.

It says that if workers cannot build ships because there is no work, then they need to go out to Alberta or somewhere else to find a job.


Les éleveurs qui ont modifié leurs pratiques pour respecter les exigences de l’Europe ne doivent pas se trouver désavantagés financièrement alors que ceux qui auront ignoré le changement en recueilleraient des bénéfices.

The farmers who have changed their practices to comply with EU requirements should not experience financial disadvantage while those who flout the changeover reap the economic benefits.


Ils doivent donc répondre à un double impératif : permettre de trouver un accord satisfaisant au comité de conciliation mais aussi pouvoir être reconfirmés par le PE (à une majorité particulièrement élevée) au cas où le Conseil rejetterait le texte du comité de conciliation alors que le PE l'adopterait.

They must therefore comply with a double imperative: to make it possible to reach a satisfactory agreement in the Conciliation Committee but also to be able to be reconfirmed by the EP (by a particularly high majority) in the event that the Council rejects the Conciliation Committee’s text and the EP adopts it.


Les hélicoptères doivent également trouver un endroit où atterrir, alors que les véhicules routiers peuvent circuler même si le terrain est mauvais.

Helicopters must also identify safe places to land while road vehicles can negotiate through rough terrain.


J'estime, en outre, que si nous voulons obliger les producteurs à trouver des méthodes alternatives -ils ont eu de nombreuses années pour commencer à les appliquer -, ceux-ci doivent alors savoir qu'une date a été arrêtée pour l'entrée en vigueur de l'interdiction.

I also believe that, if we are to force manufacturers to find alternative methods, they have had many years in which to begin applying such methods, they must know that there is a fixed date when the ban comes into force.


L'entente contient des dispositions sur la faune et nous sommes très heureux de constater que c'est dans la continuité de leur culture et de la vision que le Bloc québécois se fait des points importants de juridiction qui doivent se trouver dans ce projet de loi (1235) Alors, l'Office des ressources renouvelables qui sera constitué d'un nombre égal de représentants dénés, métis et gouvernementaux s'occupera de la gestion des animaux sauvages dans la région visée par le règlement, de l'obtention de droits précis concernant la gestion d ...[+++]

The agreement contains provisions on wildlife, and we are very glad to see the agreement reflects their culture and the position of the Bloc Quebecois on the important jurisdictional aspects that must be included in this kind of bill (1235) So the Renewable Resources Board will be composed of an equal number of Dene, Metis and government representatives and will manage wildlife in the region covered by the settlement. They will obtain specific rights concerning the management of wildlife, including the exclusive right to trap throughout the region covered by the agreement, the right to hunt, economic opportunities concerning the use of c ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : doivent alors trouver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent alors trouver ->

Date index: 2021-08-15
w