Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Ajustement pour tenir compte des variations de change
Bien tenir compte de la preuve
Bien tenir compte des éléments de preuve
Considérer les éléments de preuve de façon appropriée
Il faut tenir compte de
Il importe de tenir compte de
Par delà des cloisonnements ministériels
Par delà des frontières ministérielles
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Sans se soucier des responsabilités ministérielles
Sans tenir compte des mandats des ministères
Sans tenir compte des mandats ministériels
Stéroïdes ou hormones
Tenir compte
Tenir compte comme il se doit des éléments de preuve
Tenir compte de
Tenir compte de la preuve de façon appropriée
Tenir un compte
Vitamines

Traduction de «doive tenir compte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenir compte de la preuve de façon appropriée [ considérer les éléments de preuve de façon appropriée | tenir compte comme il se doit des éléments de preuve | bien tenir compte des éléments de preuve | bien tenir compte de la preuve ]

consider the evidence properly


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined by the time course of the tw ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


il importe de tenir compte de [ il faut tenir compte de ]

it must be accounted for


ajustement pour tenir compte des variations de change | ajustement pour tenir compte des variations de taux de change

exchange valuation adjustment


par delà des cloisonnements ministériels [ par delà des frontières ministérielles | sans tenir compte des mandats ministériels | sans tenir compte des mandats des ministères | sans se soucier des responsabilités ministérielles | en faisant abstraction des responsabilités ministérielles ]

across departmental boundaries




déductions opérées pour tenir compte de la valeur ajoutée

deductions made for the value added




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
le fait que l'entreprise doive tenir compte des directives émanant des pouvoirs publics;

the fact that the undertaking had to take account of directives issued by public authorities;


Ce projet de loi modifierait la Loi sur la Cour suprême en ajoutant quelques alinéas, le premier prévoyant que lorsque la question dont elle est saisie est de nature constitutionnelle, la Cour suprême doive tenir compte des documents parlementaires et autres documents extrinsèques, notamment les comptes rendus des débats de la Chambre et du Sénat ainsi que des législatures des provinces et les rapports de commissions du droit.

This bill would amend the Supreme Court Act by adding a number of paragraphs, the first being that when the question heard by the court is of a constitutional nature that the court consider parliamentary and other extrinsic materials, such as the Debates of the House of Commons, the Senate, legislatures, and law commission reports.


Concernant la question relative à la mer Baltique, il ne fait aucun doute, comme je l’ai dit dans une de mes précédentes réponses, que la politique maritime doive tenir compte des profils ou des caractéristiques spécifiques des différentes régions maritimes de l’Union européenne.

On the question concerning the Baltic Sea, there is no doubt, as I said in a previous reply, the maritime policy needs to take into account the specific features or characteristics of the different maritime regions of the European Union.


Enfin, je voudrais simplement rappeler un élément évident: lorsque l’on regarde la logique de la fiscalité suisse, l’idée qu’une fiscalité doive tenir compte des coûts externes est totalement intégrée dans le raisonnement fiscal suisse.

To conclude, I should like simply to make an obvious point: when one considers the logic of the Swiss taxation system, the idea that a taxation system should take account of external costs is absolutely integral to the Swiss thinking on taxation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne peux accepter que la recherche soit instrumentalisée au service de la "guerre économique" que se livrent les entreprises pour le contrôle des marchés pharmaceutiques ou agro-industriels, ou doive tenir compte de l'évolution de la politique de sécurité et de défense.

I cannot accept a situation whereby research is used as a tool in the “economic warfare” conducted by firms for the control of pharmaceutical or agro-industrial markets, or must take account of developments in security and defence policy.


Le projet de loi C-79 modifie les dispositions concernant la mise en liberté provisoire ou le cautionnement de manière à ce que, au moment de déterminer si un accusé sera remis en liberté ou non, l'officier de justice responsable, qu'il s'agisse d'un policier ou d'un juge, doive tenir compte de la nécessité d'assurer la sécurité de la victime de l'infraction.

Bill C-79 amends the judicial interim release or bail provisions so that in determining whether to release an accused person, the judicial officer responsible, whether the police officer, justice or judge, must take into account the need to ensure the safety and security of the victim of the offence.


- (FI) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, bien que la priorité dans la politique climatique de l’Union européenne doive être accordée à une politique environnementale durable, nous devons dans nos décisions tenir compte de la compétitivité de l’industrie au niveau international et du bon fonctionnement du marché intérieur.

– (FI) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, although the priority in the Union’s policy on climate must be a sustainable environmental policy, in taking decisions we must also pay attention to the importance of the international competitiveness of industry and the undisturbed workings of the Internal Market.


9. accepte que des règles concernant l'obligation de rediffuser demeurent justifiées dans le contexte de la diffusion numérique, et que le cadre réglementaire doive tenir dûment compte de la nécessité d'assurer un accès universel au contenu de service public; cela peut se faire en recourant aux règles relatives à l'obligation de rediffuser sur les réseaux principaux et en garantissant l'accès au contenu de service public via d'autres grands réseaux de distribution et à des dispositifs appropriés (boîtiers uniques et récepteurs, par ex.); ce contenu doit être facilement acce ...[+++]

9. Accepts that "must-carry" rules remain justified in the digital broadcasting environment and that the regulatory framework must take full account of the need to ensure universal access to public service content; believes that this can be achieved through the use of "must-carry" rules on key networks and guarantees of access for public service content through other key distribution networks and facilities such as set-top boxes and receivers; believes that such content should be easily accessible and prominently displayed on navigators or guides, provided that such rules are proportionate and limited to those channels that that are co ...[+++]


Cette consultation consisterait, dans le respect de l'arrêt précité dans l'affaire dite des banques espagnoles, dans l'échange de documents préparatoires aux décisions envisagées, de sorte que les autorités des États membres soient mises en mesure de tenir compte de la position de la Commission dans leur propre décision, sans que celle-ci doive être différée jusqu'au moment où la décision de la Commission sera prise.

The consultations would consist, due regard being had to the judgment in the Spanish banks case, in exchanging any documents preparatory to the decisions envisaged, so that Member States' authorities might be able to take account of the Commission's position in their own decision without the latter having to be deferred until such time as the Commission's decision has been taken.


2. Il doit y avoir une garantie envers les Etats membres les plus pauvres sur la poursuite de la solidarité, quoique son application doive tenir compte du succès atteint en matière de cohésion économique et sociale.

2. There must be a guarantee for the poorer member states on the continuation of solidarity, although its application should take account of the success achieved in economic and social cohesion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doive tenir compte ->

Date index: 2021-09-17
w