Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Acquiescer
Affecter en garantie
Attribuer un effet à
Concrétiser
Congédier
Consoler
Constituer une sûreté
Donner
Donner acquiescement
Donner congé à
Donner corps à
Donner de l'affection
Donner de l'amour
Donner de la tendresse
Donner des arrhes
Donner des garanties
Donner effet à
Donner en fiducie
Donner en gage
Donner en garantie
Donner en nantissement
Donner en témoignage
Donner le préavis
Donner sa démission
Donner son acquiescement
Donner un cautionnement
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une expression concrète à
Donner une garantie
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Déposer un cautionnement
Engager
Entourer
Entourer de soins
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir caution
Fournir un cautionnement
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une caution
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Fournir une garantie
Gager
Grever
Matérialiser
Mettre en œuvre
Nantir
Offrir du soutien
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Relever de ses fonctions
Remercier
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Réconforter
Soutenir
Traduire en pratique
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
Verser une caution

Traduction de «doive pas donner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un ...[+++]

give give




Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

to discharge | to dismiss | to fire | to sack


entourer de soins [ entourer | réconforter | offrir du soutien | soutenir | consoler | donner de la tendresse | donner de l'affection | donner de l'amour ]

nurture


donner en gage | nantir | gager | donner en nantissement | donner en garantie | affecter en garantie

pledge


donner effet à [ traduire en pratique | mettre en œuvre | donner corps à | donner une expression concrète à | concrétiser | matérialiser | attribuer un effet à ]

give effect to


fournir un cautionnement [ déposer un cautionnement | donner un cautionnement | fournir caution | fournir une caution | donner une garantie | fournir une garantie | donner des garanties | verser une caution ]

give security [ deposit a security | provide security | deposit security | give a bond | give a security ]


donner en gage | donner en nantissement | engager | grever | nantir

hypothecate


acquiescer | donner acquiescement | donner son acquiescement

assent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les utilisateurs et les employeurs estiment que le CV devrait, à lui seul, donner un aperçu global des compétences personnelles, telles que les compétences linguistiques et informatiques, sans que le détenteur du CV ne doive établir de documents supplémentaires de type déclarations sur l'honneur.

Users and employers feel that the CV should, on its own, give a comprehensive overview of personal skills, such as languages and ICT competences, without the need for supplementary self-declaratory documents produced by the CV holder.


Les utilisateurs et les employeurs estiment que le CV devrait, à lui seul, donner un aperçu global des compétences personnelles, telles que les compétences linguistiques et informatiques, sans que le détenteur du CV ne doive établir de documents supplémentaires de type déclarations sur l'honneur.

Users and employers feel that the CV should, on its own, give a comprehensive overview of personal skills, such as languages and ICT competences, without the need for supplementary self-declaratory documents produced by the CV holder.


Bien que le Parlement européen ne doive pas donner d’opinion formelle pour le moment, cette position, sur laquelle se base l’excellent rapport de MM. Corbett et Méndez de Vigo, envoie à mon sens un message fort à l’Europe.

Although the European Parliament need not give its opinion formally for some time, this position on the basis of the excellent report by Mr Corbett and Mr Méndez de Vigo, in my view, sends a strong message to Europe.


Même si les deux textes du Ô Canada sont maintenant du domaine public, cela ne veut pas dire que l'on doive se donner la permission de changer ces textes fondamentaux à tout bout de champ.

Even though the two texts of O Canada are now public domain, this does not mean that we should permit ourselves to change these fundamental texts left and right.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7) que les clauses ambiguës à propos des passerelles et des mécanismes transitoires soient retirées; ceux-ci devraient donner, au sein du Conseil, le droit aux chefs d’État ou de gouvernement d’étendre les pouvoirs législatifs de l’UE au détriment des parlements nationaux et d’abandonner le droit de veto/principe d’unanimité en faveur d’un processus décisionnel à la majorité - sans que le parlement de chaque pays ne doive donner son accord.

7) that the ambiguous clauses concerning the passerelle and transitional mechanisms be removed; these, it is proposed, should give Heads of State or Government in the Council the right unanimously to extend the EU’s legislative powers at the national parliaments’ expense and to abandon the right of veto/principle of unanimity in favour of majority decision-making – and this without each country’s parliament being required to give its approval.


Cette position ne signifie pas que nous sommes contre l'utilisation du référendum, ni que l'approfondissement politique de l'Union européenne ne doive pas donner lieu à une consultation populaire des Portugais.

One must not infer from this position that we are against the use of the referendum as an institution or that the achievement of greater political depth in the European Union should occur without the Portuguese people being consulted.


Il serait très utile que la Commission doive nous donner plus d'informations, ainsi que les rapports que nous demandons.

It would be very useful if the Commission were to release more information to us and give us the reports we ask for.


Il n'est pas possible qu'un ministre du gouvernement Mashkadov doive demander des visas et doive renouveler cette obligation d'un mois à l'autre ; il n'est pas possible que l'Union européenne ne soit pas en mesure de donner un permis de séjour à durée indéterminée à des personnes auxquelles vous devrez rendre visite demain, que vous devrez convaincre de s'asseoir avec les Russes à la table des négociations.

It is unthinkable that a minister of the Mashkadov government should have to apply for a visa and do so month after month. It is unthinkable that the European Union should not be able to grant a permanent residence authorisation to those whom you will have to visit in the future and persuade to sit round a negotiating table with the Russians.


Nous comprenons bien que Bell Canada doive se donner des moyens efficaces pour assurer la rentabilité financière de la compagnie, mais nous n'acceptons pas qu'elle le fasse au détriment de nombreuses familles et sans considération pour la survie économique de plusieurs régions du Québec et de l'Ontario durement touchées par cette décision.

We can understand that Bell Canada must remain a profitable venture; however, it must not do so at the expense of many families and without any consideration for the economic survival of several Quebec and Ontario regions, which are severely affected by the company's decision.


Elle en est arrivée à la conclusion suivante : « Les affirmations voulant que l'on ne doive pas donner la fessée aux enfants ne tiennent pas.

She concluded: " The claims made for not spanking children fail to hold up.




D'autres ont cherché : accorder l'exécution en nature     acquiescer     affecter en garantie     attribuer un effet à     concrétiser     congédier     consoler     constituer une sûreté     donner     donner acquiescement     donner congé à     donner corps à     donner de l'affection     donner de l'amour     donner de la tendresse     donner des arrhes     donner des garanties     donner effet à     donner en fiducie     donner en gage     donner en garantie     donner en nantissement     donner en témoignage     donner le préavis     donner sa démission     donner son acquiescement     donner un cautionnement     donner un témoignage d'opinion     donner une expression concrète à     donner une garantie     donner une sûreté     déposer sous serment     déposer un cautionnement     engager     entourer     entourer de soins     exprimer des opinions comme témoignages     faire un témoignage d'opinion     fournir caution     fournir un cautionnement     fournir une caution     fournir une contrepartie     fournir une garantie     grever     matérialiser     mettre en œuvre     nantir     offrir du soutien     prononcer un jugement     relever de ses fonctions     remercier     rendre     rendre jugement     rendre témoignage     rendre un jugement     réconforter     soutenir     traduire en pratique     témoigner     témoigner oralement     témoigner sous serment     verser une caution     doive pas donner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doive pas donner ->

Date index: 2021-05-09
w