Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit-elle vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describin ...[+++]


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance

Justice must not only be done, it must also be seen to be done


Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


dépôt de la demande et conditions auxquelles elle doit satisfaire

filing of applications and the conditions which govern them
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, étant donné que le gouvernement a le droit de nommer un nombre important d'administrateurs au conseil d'administration de ces fondations, que leur seule source de financement est le gouvernement et, de ce fait, elles doivent se conformer à ses exigences quant à la manière dont l'argent doit être investi et dépensé, et qu'elles sont tenues légalement de rendre des comptes au Parlement, à tout le moins dans le cas de la Fondation canadienne des bourses d'études du millénaire, de telles organisations sont-elles vraiment indépendantes du gouvernement?

Moreover, given the government's right to appoint a significant number of directors to their boards, and given that the foundation's only source of funding is government and that it dictates how the funding shall be invested and spent, and given, at least in the case of the Millennium Scholarship Foundation, the legal requirements for accountability to Parliament, are such organizations really at arms' length from the government?


Il y avait la question de substance—c'est-à-dire quels autres secteurs doivent être visés par l'OMC outre les services et l'agriculture, et s'il doit y avoir une ronde générale—ce qu'on entend par là—et puis la question du processus. L'OMC est-elle vraiment transparente?

There was the substantive issue—i.e., what other sectors we need to do at the WTO beyond services and agriculture, and if there was to be a fuller round, what that means—and then there was the process question: How transparent is the WTO?


Une telle attitude doit-elle vraiment être récompensée?

Should this really be rewarded?


L’Europe doit devenir une société vraiment fondée sur la connaissance et favorable à l’innovation, où la nouveauté ne fait pas peur et est bienvenue, n’est pas freinée mais encouragée; où elle fait partie de nos valeurs essentielles et est considérée comme un facteur avantageux pour tous les citoyens”.

Europe needs to become a truly knowledge-based and innovation-friendly society, where innovation is not feared but welcomed, is not hindered but encouraged; where it is part of our society’s core values and seen to work for the benefit of all citizens”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ne vous étonnez pas si je répète ce que j’ai déjà dit souvent en commission, à savoir : l’Europe doit-elle vraiment agir dans ce cas-ci ?

It will come as no surprise if I repeat what I have already said on many occasions in the committee: must Europe really take action here?


Mais la sécurité sur un échafaudage est-elle vraiment un problème dont l'UE doit s'occuper ?

Is safety in relation to scaffolding really a matter for the EU, however?


Doit-elle vraiment se cantonner aux catastrophes naturelles et aux maladies vétérinaires ou peut-elle être mise à contribution lorsque des défaillances humaines ont de graves conséquences économiques, notamment pour de nombreuses PME auxquelles on n"a absolument rien à reprocher?

Should this really continue to be restricted to natural disasters and veterinary illness, or should it also come into play when human error has serious economic consequences, for many entirely blameless SMEs, among others.


L'Union est une entité supranationale qui doit conserver sa capacité d'action et se fonder sur les valeurs et les objectifs qu'elle partage vraiment.

The EU is a supranational entity that must retain its capacity to act and its basis of shared values and objectives.


La Commission estime-t-elle vraiment que la directive relative au marquage du bétail doit être appliquée comme elle l'a été il y a quelques semaines en Suède où les services de l'agriculture ont fait abattre six vaches que leur propriétaire n'avait pas marquées conformément à la directive de l'UE ?

Is it really the Commission's intention that the Directive on the marking of cattle should be enforced as it was a week or so ago when the Swedish National Board of Agriculture ordered the shooting of six cows that a farmer had not marked in accordance with the EU Directive?


Introduire une telle définition dans le Traité reviendrait à déclarer de manière catégorique que la Communauté ne doit intervenir que s'il est vraiment utile qu'elle le fasse.

Putting a definition in the Treaty would be a categoric declaration that the Community should interfere only where it was genuinely useful to do so.




D'autres ont cherché : doit-elle vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit-elle vraiment ->

Date index: 2025-07-11
w