Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit-elle simplement consister " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) la borne n 1 placée à l’extrémité d’amont de l’étendue qui doit être visée par le bail doit s’élever d’au moins quatre pieds au-dessus du niveau du sol, et elle doit consister en un poteau d’au moins quatre pouces de diamètre, butté jusqu’à une hauteur de deux pieds, ce buttage devant être conique et avoir à sa base un diamètre d’au moins trois pieds; ce poteau doit être aplati du côté aval, la partie ainsi aplatie devant porter l’inscription ci-dessous, lisiblement marquée :

(a) the No. 1 post shall be at least four feet above the surface of the ground located at the upstream end of the area to be covered by the lease and shall be a post not less than four inches in diameter, mounded to a height of two feet, such mounding to be conically shaped and having a diameter at the base of not less than three feet, and this post shall be faced on the downstream side, which facing shall contain the following inscription legibly marked thereon:


Mme Campbell : La personne doit-elle disposer des moyens législatifs, ou pourrait-elle simplement créer un comité consultatif?

Ms. Campbell: Would that person need the means, or could that person just develop an advisory committee?


Elles peuvent consister en la présélection de candidats par une commission de nomination, par exemple, qui doit les présenter à l'assemblée des actionnaires; en la nomination directe des administrateurs par les différents actionnaires ou en un vote, lors de l'assemblée des actionnaires, sur des candidats particuliers ou des listes de candidats.

They may involve the pre-selection of candidates to be presented to the shareholders' assembly, for example by a nomination committee, the direct appointment of directors by individual shareholders or a vote in the shareholders' assembly on individual candidates or lists of candidates.


– (EN) Monsieur le Président, la politique commerciale de l’Europe doit-elle simplement consister à obtenir le maximum d’avantages économiques ou bien être utilisée pour soutenir et promouvoir nos objectifs plus larges: une politique environnementale durable, la lutte contre le changement climatique, notre modèle social, la promotion des droits de l’homme et des valeurs démocratiques?

– Mr President, should Europe’s trade policy simply be about obtaining maximum economic advantage, or should it be used to underpin and promote our wider goals: sustainable environment policy, fight against climate change, our social model, the promotion of human rights and democratic values?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'idéologie du gouvernement consiste-t-elle simplement à ignorer les faits et à nier aux producteurs primaires le droit de se prononcer au sujet de leur destinée et de celle de l'organisme qu'ils ont choisi pour la mise en marché de leur grain?

Is the government's ideology just to ignore the facts and disallow the right of primary producers to have a say in their own destiny and the specific institution that they want to market their grain?


Une d'entre elles doit consister en un organisme établi par un acte de base et soumis à des règles financières prenant en considération les principes nécessaires pour garantir une bonne gestion financière des fonds de l'Union.

An alternative should be a body established by a basic act and endowed with financial rules which should take into account the principles necessary to ensure sound financial management of Union funds.


Nous utilisons une formule pour faire ce calcul. Si un ancien combattant a une invalidité de 20 p. 100 pour une blessure, une invalidité de 10 p. 100 pour une autre, et 30 p. 100 pour une autre, nous utilisons une formule qui nous permet de.Elle ne consiste pas simplement à ajouter ces chiffres de 20, 10 et 30 mais nous en tenons compte pour faire une évaluation globale.

If a veteran is 20% for a condition, 10% for a condition, and 30% for another condition, there's a formula we have that allows us to.They don't add together strictly as 20, 10, and 30, but we do add them together for a combined evaluation.


La stratégie ne doit pas simplement consister à défendre la politique actuelle.

The strategy must amount to more than just defending present policy.


Dans ce contexte, Monsieur le Président, la contribution de notre institution à la résolution de l’impasse constitutionnelle ne doit pas simplement consister - comme vous l’avez dit, répétant mot pour mot, et certainement pas par coïncidence, les paroles de Mme Merkel - à «sauvegarder l’essence de la Constitution». Nous ne pouvons pas nous contenter de «sauvegarder l’essence de la Constitution» de manière purement rhétorique.

In this context, Mr President, the contribution of our institution to resolving the constitutional deadlock must not simply be – as you said, repeating word for word, and surely not by coincidence, what Mrs Merkel said to us – ‘saving the substance of the Constitution’. We cannot be content to ‘save the substance of the Constitution’ in a purely rhetorical fashion.


Cette enquête peut prendre la forme que la personne qui en est chargée juge appropriée dans les circonstances . Elle peut consister simplement, par exemple, en un examen des résultats de l'enquête ayant précédé le dépôt d'une accusation . Il semble donc que l'enquête après inculpation vise avant tout à s'assurer que le commandant dispose des éléments d'information nécessaires pour décider s'il y a lieu ou non de procéder et, si oui, comment le faire (c.-à-d. par procès sommaire à l'intérieur de l'unité ou par renvoi devant l'autorité immédiatement supérieure, avec ou sans recommandation sur la tenue d'un procès par c ...[+++]

The requisite post-charge investigation can take any form that the person conducting the investigation deems appropriate in the circumstances (38) It can, for example, consist simply of the review of the results of the pre-charge investigation (39) It has, therefore, been noted that the primary purpose of the post-charge investigation is to ensure that the commanding officer has some evidentiary basis for deciding whether or not to proceed with the charge and, if so, how to proceed with it (i.e., summary trial within the unit or referral to the next higher authority with or without a recommendation for trial by a cou ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : doit-elle simplement consister     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit-elle simplement consister ->

Date index: 2025-01-09
w