Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit-elle faire preuve " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain di ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle doit faire preuve de sa capacité de discernement dans des affaires délicates. Les recommandations de la Commission d’appliquer des règles en matière de conflits d’intérêts aux contrats de services individuels n’ont pas encore été suivies[91].

Recommendations by the Commission to apply conflict of interest rules to individual service contracts have not yet been followed.[91]


- faire preuve de solidarité au sein et en dehors de l’Union : l’Union doit continuer à aider les États membres à offrir leur protection en intensifiant le soutien qu'elle leur accorde.

- Providing solidarity within and outside the Union : the Union should continue and intensify the provision of support to its Member States in offering protection.


La Commission doit faire preuve d'ouverture lorsqu'elle recherche et utilise des avis d'experts

The Commission should be open in seeking and acting on advice from experts.


Les politiques de l'UE devraient également faire l'objet d'un réexamen périodique: nous devrions faire preuve de transparence et rendre compte de la réalisation de nos objectifs stratégiques, expliquer ce qui a bien fonctionné et ce qui doit changer.

EU policies should also be reviewed regularly: we should be transparent and accountable about whether we are meeting our policy objectives, about what has worked well and what needs to change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque tout va bien, elles acceptent tous les profits liés au prêt de l'argent, mais lorsque les choses ne vont pas aussi bien, comment peuvent-elles faire preuve de l'indulgence et de la compréhension nécessaires pour que ces petites entreprises puissent surmonter ces moments difficiles, alors qu'elles ne savent même pas où elles sont situées.

When times are good, they'll accept all of the profits they will get on loaning the money, but when times aren't so good, how can they provide the kind of leniency and understanding that small business needs to get through tough times if they don't even know where we're located?


Comment peut-elle faire preuve d'une telle incompétence en matière de finances?

How could she display such incredible financial incompetence?


La ministre peut-elle faire preuve d'amour et annuler la réforme?

Could the minister show some love and cancel the reform?


Ma question au leader du gouvernement au Sénat est la suivante : la ministre peut-elle nous donner une indication ferme quant aux intentions du gouvernement et, en particulier, compte tenu des mesures prises par la Saskatchewan et le Manitoba, pourrait-elle faire preuve de diligence pour leur éviter des dépenses inutiles, tout en respectant les dispositions de la loi, notamment l'obligation de tenir un référendum auprès des producteurs si la fonction de guichet unique doit être supprimée pour l'orge ou le blé?

My question for the Leader of the Government in the Senate is this: Can she give us some firm indication of the government's intentions, and, in particular, having in mind the steps taken by Saskatchewan and Manitoba, do so in time to avoid their unnecessary expenses, and do so by respecting the provisions of the legislation, namely, that a producer plebiscite must be held if the single-desk selling function is to be removed for barley and/or wheat?


La ministre va-t-elle faire preuve de leadership et déposer aujourd'hui un projet de loi de manière à ce que les Canadiens puissent avoir voix au chapitre sur ces questions de vie et de mort?

Will the minister show some leadership and today table a bill so Canadians can be heard on these life and death matters?


Pour ce faire, l'Union dans sa globalité doit faire preuve d'une efficacité accrue dans l'élaboration de politiques visant à garantir l'intégration des immigrés.

In doing so, the EU as a whole must become more efficient in developing policies to ensure the integration of the immigrants.




Anderen hebben gezocht naar : doit-elle faire preuve     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit-elle faire preuve ->

Date index: 2023-05-19
w