Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit être remise en cause car ceux-ci » (Français → Anglais) :

Si cela vaut pour les adultes, a fortiori, cela doit valoir également pour les jeunes contrevenants, car ceux-ci ont besoin d'un peu plus de protection.

If it is like that for adults, a fortiori, it must be the same for young offenders, because they need a little more protection.


En fait, j'aimerais féliciter les députés de Colombie-Britannique, qui font partie du caucus des 102 députés néo-démocrates membres de l'opposition officielle, car ceux-ci ont présenté un projet de loi visant à modifier la Loi sur la participation publique au capital d'Air Canada pour que le centre d'entretien de Vancouver fasse aussi parti des centres d'entretien qu'Air Canada doit conserver ...[+++]

In fact, I would like to pay tribute to the strong B.C. members of Parliament who are part of the 102-strong NDP official opposition caucus because B.C. members of Parliament have tabled a bill to amend the Air Canada Public Participation Act to include Vancouver as an overhaul centre that must be maintained by Air Canada.


Cela dit, on m'informe que les audiences de janvier porteront sur le prolongement, pendant une période d'un an, du permis d'exploitation de la Société d'énergie du Nouveau- Brunswick afin qu'elle puisse poursuivre les travaux de remise à neuf déjà approuvés, car ceux-ci ne seront vraisemblablement pas terminés avant la date à laquelle le permis de la société vient à échéance.

That being said, I am informed that the hearings taking place in January pertain to a one-year extension of New Brunswick Power Corporation's existing operating licence so that it may continue with already approved refurbishment activities that are scheduled to continue beyond the current licensing date.


Les consommateurs ont le droit de disposer d'informations exactes et complètes sur les risques et les bénéfices pour la santé que présente la consommation d'alcool, mais la pertinence des avertissements sanitaires sur le vin et la bière doit être remise en cause car ceux-ci se sont avérés inefficaces dans les pays qui les avaient adoptés.

Consumers are entitled to full, truthful information on the risks and benefits to health of alcohol consumption, but the appropriateness of health warnings on wine and beer labels must be called into question given that they have been shown to be ineffective in countries where they have been adopted.


Les consommateurs ont le droit de disposer d'informations exactes et complètes sur les risques et les bénéfices pour la santé que présente la consommation d'alcool, mais la pertinence des avertissements sanitaires sur le vin et la bière doit être remise en cause car ceux-ci se sont avérés inefficaces dans les pays qui les avaient adoptés.

Consumers are entitled to full, truthful information on the risks and benefits to health of alcohol consumption, but the appropriateness of health warnings on wine and beer labels must be called into question given that they have been shown to be ineffective in countries where they have been adopted.


La soi-disant idée européenne n’est pas remise en cause par ceux qui rejettent le traité de Lisbonne.

The so-called European idea is not thrown into jeopardy by those who reject the Lisbon Treaty.


Alain Rousset de l'Assemblée des régions françaises, qui vient d'être nommé membre du CdR, a insisté pour que les aides à finalités régionales ne soient pas remises en cause car sinon "c'est notre industrie qui en pâtira"". Si l'on veut maintenir notre compétitivité, sachons être pragmatique envers les aides à finalités régionales".

Alain Rousset of the Assembly of French Regions, who had just been appointed as a CoR member, argued that aid for regional purposes must not be jeopardised: otherwise, regional industries would suffer the consequences – “if we want to uphold our competitiveness, let’s be pragmatic about aid for regional purposes”.


Des soins de fin de vie de grande qualité comblent les mêmes besoins que ceux que nous avons dans la vie courante, car ceux-ci ne diminuent pas à cause de la maladie: des services médicaux, un encadrement spirituel, un appui familial et un cadre de vie confortable.

Quality end-of-life care addresses the same needs, which we have every day of our lives and which do not abate because of illness: medical care, spiritual care, family support and comfortable living conditions.


Nous appelons les peuples à intensifier leur lutte contre la remise en cause, par ceux qui s’autoproclament leurs sauveurs, des droits qu’ils ont conquis au prix de rudes combats et sacrifices, et d’inverser le cours actuel des choses qui ne sert que leurs exploiteurs.

We call on the people to step up their fight to stop their self-proclaimed saviours trampling on the rights for which they have fought hard and made sacrifices, and to reverse the current trend, which only serves the interests of those who are exploiting them.


C'est la raison pour laquelle le sentiment de la commission de l'agriculture est que sans que ne soient remises en cause les compétences des autres commissions concernées, toute adaptation de la PAC doit se situer dans une perspective budgétaire à long terme qui doit, en tout état de cause, aller au-delà de 2006, année au cours de laquelle devront être négociées de nouvelles lignes directri ...[+++]

That is why the Committee on Agriculture and Rural Development feels that, without calling into question the powers of the other committees concerned, any adaptation of the CAP must take place within a long-term budgetary perspective which must, in any case, go beyond 2006, the year in which new guidelines will have to be negotiated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit être remise en cause car ceux-ci ->

Date index: 2025-02-03
w