Par exemple, en vertu du paragraphe (2), si le libellé était comme suit: «Le ministre doit, dans un délai de 45 jours après réception d'un permis de type A, ou, dans les cas où une enquête publique est tenue, de type B», etc., notifier à l'Office la décision du ministre, qui doit être motivée par écrit, ou demander une prolongation.
Under subclause (2), for example, if we were to say, “The Minister shall, within 45 days after receiving a type A licence, or, if a public hearing is held, a type B licence”, etc., either notify the board of the minister's decision, and provide written reasons, or request an extension.