Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "doit également espérer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils espèrent également que ce rapport pourra contribuer à solidifier le lien qui doit être nourri entre les anciens combattants, la population canadienne, les parlementaires qui la représentent et le gouvernement du Canada qui doit en mériter la confiance.

The committee also hopes that this report will help to foster an improved relationship of trust that must exist among veterans, Canadians, the parliamentarians representing them, and the Government of Canada that must earn their confidence.


Il faut également espérer que, lors de l’adoption par le Parlement de futurs accords similaires à ceux actuellement en discussion, ceux-ci incluront beaucoup plus de dispositions relatives au suivi et à la vérification de la charge de la preuve, qui doit incomber aux justes personnes: les autorités, et non pas les immigrants, les pauvres ou les réfugiés.

It is also to be hoped that, when future agreements similar to those currently on the table come to be adopted by Parliament, they will include far greater provision for monitoring and verifying the burden of proof, which must fall on the right people: the authorities, and not immigrants, the poor or refugees.


«La Chine doit maintenant obtempérer en supprimant rapidement ces restrictions à l’exportation et j’espère qu’elle va également conformer son régime général d’exportation (notamment pour les terres rares) aux règles de l’OMC».

China now must comply by removing these export restrictions swiftly and furthermore, I expect China to bring its overall export regime – including for rare earths - in line with WTO rules".


J'espère que Taiwan recevra une petite place au sein de l'ASEM et j'espère également que nous saurons apprécier le fait que Taiwan est une démocratie plus importante que la toute grande Chine, dont on doit également espérer qu'elle évoluera dans cette direction.

I hope that Taiwan will be accorded a place in the ASEM and I also hope we can appreciate that Taiwan is a more important democracy than the vast country of China, which, it is of course also to be hoped, will yet develop in that direction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère que, en examinant le projet de loi C-32 et la réorganisation subséquente, nous verrons bientôt notre ministre des Affaires étrangères commencer à faire preuve d'imagination et d'une plus grande ouverture sur le monde. J'espère également que nous verrons enfin notre ministre de la Défense faire ce qui doit être fait pour que nous soyons pris au sérieux, comme la mosaïque de nations que nous sommes, et que nous retrouvions finalement notre force ...[+++]

I would hope, in taking a look at Bill C-32 and in taking a look at the reorganization, that at the same time we would see our current Minister of Foreign Affairs begin to exert a more imaginative and outward-looking posture in the world, that we would begin to see our defence minister doing the things he needs to do so we can be taken more seriously as a nation of nations, and that we would regain our strength and our position in the world community.


J’espère qu’il s’agit d’une solution que le Conseil peut également suivre. En effet, la reprise immédiate et sans réserves de ce type de manifestations dans la directive ne fait guère écho à la conviction générale que la musique, qu’elle soit diffusée dans une salle de concert ou dans une discothèque, représente du bruit, et doit, par là même, faire l’objet d’un traitement impliquant des restrictions.

I hope this is a solution which the Council can also endorse, for an immediate and unconditional inclusion of these events will hardly do justice to the general belief that music – whether in the concert hall or the night-club – is noise and should therefore be treated restrictively from the outset.


Le président Bush va participer au Sommet de Göteborg et j’espère, mon groupe espère, que vous lui direz que nous croyons évidemment que ces relations doivent se baser à l’avenir sur une relation d’égal à égal et que notre dialogue doit être franc et sincère.

I understand President Bush will be attending the Gothenburg Summit. Together with my group I hope Mr Bush will be made aware that obviously, we believe our relationship should be one of equals. Our dialogue must be frank and sincere.


Le président Bush va participer au Sommet de Göteborg et j’espère, mon groupe espère, que vous lui direz que nous croyons évidemment que ces relations doivent se baser à l’avenir sur une relation d’égal à égal et que notre dialogue doit être franc et sincère.

I understand President Bush will be attending the Gothenburg Summit. Together with my group I hope Mr Bush will be made aware that obviously, we believe our relationship should be one of equals. Our dialogue must be frank and sincere.


Toutefois, la Commission a également souligné que ce type d'aide ne doit pas servir à poursuivre une production dont on ne peut espérer qu'elle devienne rentable dans un délai raisonnable.

However, it has been outlined by the Commission that the aid should not be used to continue a production that cannot be expected to become profitable in a reasonable period of time.


Car la Communauté doit faire bonne figure sur le plan international alors que, chacun en ce qui les concerne, les Etats-Unis et le Japon s'engagent également dans la stimulation de leurs économies. Et au moment où on peut enfin espérer une heureuse conclusion de l'Uruguay Round, pour peu que nos principaux partenaires consentent au même effort que la Communauté a fait, pour sa part, notamment dans le domaine agricole, au prix d'une ...[+++]

It is important that the Community should put its best foot forward at a time when the United States and Japan are taking steps to stimulate their economies, at a time when - at long last - we can hope for a successful conclusion to the Uruguay Round provided our main partners make concessions comparable to those already made by the Community, notably on agriculture thanks to far-reaching reform.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit également espérer ->

Date index: 2021-11-17
w