Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat

Traduction de «doit vraiment s’attaquer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il exi ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnos ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous croyons que le gouvernement fédéral, aujourd'hui, doit aller plus loin que ce qu'il propose pour vraiment s'attaquer au problème des emplois saisonniers.

We believe that the federal government must now go further than it is proposing if it really wants to tackle the problem of seasonal employment.


J'aimerais entendre les commentaires de ma collègue sur l'énorme écart qui sépare la vision du gouvernement conservateur et celle non seulement de l'opposition, mais aussi des experts médicaux, qui sont préoccupés par le projet de loi et avancent que, pour vraiment s'attaquer au problème, on doit avoir recours à ce genre de centre.

I would like to hear my colleague's thoughts on the huge gap between the Conservative government's position and that of both the opposition members and medical experts, who are concerned about the bill and who are saying that these types of centres need to exist if we want to truly tackle the problem.


Je dis « non partisan » car on doit laisser la partisanerie de côté pour vraiment s'attaquer au problème de l'intimidation ici, au Canada.

I say non-partisan because we must put partisanship aside in order to truly address the problem of bullying here in Canada.


Si, comme il le prétend, le gouvernement ukrainien veut vraiment s'attaquer à la corruption, il doit le faire dans le cadre d'un processus transparent qui respecte les normes internationales et qui est réellement indépendant.

If the Ukrainian government is serious about tackling corruption, as it claims, then it needs to do so through a transparent process that respects international standards and is clearly and genuinely independent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, le Parlement doit vraiment s’attaquer à ce problème, d’autant plus après l’échec de l’objectif 2010 d’enraiement de la perte de biodiversité, qui a désormais été porté à 2020 conformément aux lignes directrices du Conseil et de la Commission.

Parliament therefore really needs to get to grips with this issue, particularly in the light of the failure to achieve the 2010 objective of halting the loss of biodiversity, which has now been extended to 2020 in accordance with Council and Commission guidelines.


Le PSE ne se sent pas vraiment concerné par le genre de document qu’il doit ou non soutenir, mais il pense que la question principale est vraiment de savoir si ces lignes directrices apportent une réponse à la situation économique réelle et une aide supplémentaire pour s’attaquer aux besoins des citoyens de l’Union européenne.

We in the PSE Group are not so much concerned with which document we do or do not support but believe the key issue really is whether these guidelines are an answer to the real economic situation, and the key issue is whether they offer any more help in tackling the needs of the people in the European Union.


J’espère que cette Assemblée enverra aussi un message clair à propos des événements sportifs, car nous ne pourrons lutter contre la prostitution forcée qu’en envoyant des messages clairs à toutes les couches de la société, et non pas uniquement au moyen d’initiatives juridiques. Or, le «boom» de la prostitution forcée doit vraiment nous inciter à nous y attaquer obstinément.

I hope that this House will thereby send out a clear message about sporting events, for we can combat forced prostitution only by sending out such clear messages to every stratum of society, and not only by means of legal initiatives, and the boom in forced prostitution really must prompt us to get stuck into fighting it.


Si le gouvernement veut vraiment s'attaquer aux problèmes dont a parlé le député dans la question, de vrais problèmes de pauvreté et d'iniquité dans bien des pays des Amériques, il doit en avoir les moyens.

If we are to tackle the problems the hon. member addressed in his question, real problems of poverty and inequity in many countries of the Americas, the government must have the economic wherewithal to do so.




D'autres ont cherché : attaque     de panique     doit vraiment s’attaquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit vraiment s’attaquer ->

Date index: 2023-09-21
w