Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre action doit viser

Vertaling van "doit viser tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, il y a eu de nombreuses réserves: ce recouvrement doit être juste et équitable et viser tous les utilisateurs (non seulement la navigation commerciale, mais la pêche et la plaisance), les services nécessaires doivent être clairement définis, on doit savoir qui en bénéficie et lesquels sont d'intérêt public, il faut reconnaître que l'utilisateur qui paie a son mot à dire, agir graduellement afin de laisser le temps à chacun de s'adapter et, enfin, être sensible aux réalités économiques de manière à ce que le recouvrement ne sape la compétitivité ...[+++]

However, there were a considerable number of caveats: it must be fair and equitable, include all users (not only commercial shipping but recreational boating and fishing as well), clearly define the services required, who benefits, and those which are in the public interest, recognize the principle of " user-pay user-say," be phased in to give everyone time to adjust, and finally be sensitive to economic realities so as not to undermine the competitiveness of the marine sector; if charges are too high, traffic will divert to American waterways and ports.


La formulation de la motion qui doit être proposée par un député semble viser tous les étrangers, mais comme cette motion n’a jamais été adoptée, on ne sait pas si le Président pourrait ordonner à tous les étrangers de se retirer, ou seulement aux étrangers se trouvant dans une tribune particulière, ou même seulement à certaines personnes d’une tribune.

The wording of the motion to be moved by a Member appears to be all-encompassing, although, because it has never been agreed to, it is not known whether the Speaker might order all strangers, only those strangers in a particular gallery, or even just certain persons in a gallery to withdraw.


L'aide internationale doit viser tous les droits sexuels et reproductifs, et non seulement ceux qui sont idéologiquement acceptables aux yeux des conservateurs.

International aid must focus on the full range of sexual and reproductive rights, not just those that are ideologically acceptable to the Conservatives.


L'exemption d'application du règlement doit viser tous les comptes ouverts dans le cadre de systèmes désignés au titre de la directive 98/26/CE (systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres), et pas uniquement les systèmes de règlement des opérations sur titres.

Exemptions from the scope of the regulation should apply to all accounts opened for the purpose of setting up the systems referred to in Directive 98/26/EC (financial settlement instruments and payment systems) and not only securities settlement systems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais souligner que cette directive doit viser tous les patients - et pas seulement les mieux informés ou les plus riches - elle devrait garantir la sécurité de tous les patients.

I would like to stress that this directive must be aimed at all patients – and not only the best informed or richest – and should ensure the safety of all patients.


» Nous accuserons un retard sur le plan législatif, comme dans le cas de l'OMPI. Par conséquent, la loi sur le droit d'auteur dont il est question doit viser tous ces aspects. Une des choses que Michael Geist a mentionnées dans son intervention est que notre loi sur le droit d'auteur doit être souple, indicative et non exhaustive.

One of the things that Michael Geist talked about in his intervention was that we need copyright legislation that is flexible, one that is illustrative, not exhaustive.


47. estime que les systèmes de contrôle ne peuvent pas viser le risque zéro dans tous les secteurs de dépenses, non seulement parce que ce serait extrêmement coûteux, mais aussi parce qu'il est peu probable que le risque zéro puisse jamais être atteint dans tous les secteurs de dépenses; accepte qu'un certain risque d'erreur soit toujours présent dans la mise en œuvre d'un programme de dépenses; souligne qu'il existe une différence entre tolérer le risque et tolérer l'erreur et réaffirme que la C ...[+++]

47. Believes that control systems cannot aim at zero risk in all spending areas, not only because it would be extremely expensive, but also because it is unlikely that zero risk in all spending areas will ever be achieved; accepts that a certain risk of error will always exist when implementing any spending programmes; emphasises that tolerating risk is not the same as tolerating error and reaffirms that the Commission must pursue a zero-tolerance approach to all cases of mismanagement and fraud;


48. estime que les systèmes de contrôle ne peuvent pas viser le risque zéro dans tous les secteurs de dépenses, non seulement parce que ce serait extrêmement coûteux, mais aussi parce qu'il est peu probable que le risque zéro puisse jamais être atteint dans tous les secteurs de dépenses; accepte qu'un certain risque d'erreur soit toujours présent dans la mise en œuvre d'un programme de dépenses; souligne qu'il existe une différence entre tolérer le risque et tolérer l'erreur et réaffirme que la C ...[+++]

48. Believes that control systems cannot aim at zero risk in all spending areas, not only because it would be extremely expensive, but also because it is unlikely that zero risk in all spending areas will ever be achieved; accepts that a certain risk of error will always exist when implementing any spending programmes; emphasises that tolerating risk is not the same as tolerating error and reaffirms that the Commission must pursue a zero-tolerance approach to all cases of mismanagement and fraud;


6. souligne que pour être efficace, l'action humanitaire, y compris l'aide alimentaire d'urgence, doit prendre en compte les situations et les besoins, viser un résultat tangible et obéir au principe selon lequel conserver les moyens d'existence, c'est encore sauver des vies; souligne par ailleurs que l'aide humanitaire n'est pas un instrument de gestion des crises et qu'elle doit être allouée de manière transparente uniquement en fonction d'une évaluation des besoins et indépendamment de toutes considérations politiques; souligne e ...[+++]

6. Stresses that effective humanitarian action, including emergency food aid, should be situation- and needs-based, result-oriented and driven by the principle that saving livelihoods saves lives; stresses further that humanitarian aid is not a crisis management tool and should be allocated in transparent fashion solely on the basis of real needs and independently of all political considerations; stresses in particular that delivery of food aid must try by all means to avoid any harmful effect on local markets or future dependence and should contribute to long-term food security; supports international efforts to reform the Food Aid C ...[+++]


Ce cadre stratégique doit viser tous les modes de transport et répondre aux besoins à la fois des expéditeurs et des transporteurs.

This strategy should relate to all modes of transportation as well as the needs of both shippers and carriers.




Anderen hebben gezocht naar : notre action doit viser     doit viser tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit viser tous ->

Date index: 2021-01-07
w