Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit tout simplement intégrer davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils veulent l'assurance que nous n'allons pas tout simplement faire davantage de victimes.

They want to be assured that we are not just going to create more victims.


Si je vous ai bien compris, c'est une question de marché, et que ces coûts seront tout simplement intégrés aux opérations si vous constatez que ce moyen de transport est économique.

If I understood you correctly, you're basically saying it's a market thing and it is going to be built into whether it's economical for you to transport that way.


Les néo-démocrates souhaitent tout simplement imposer davantage les Canadiens et veiller à ce qu'ils n'aient aucune possibilité d'emploi, au lieu d'appuyer d'excellentes initiatives en matière d'emploi.

Whether it be the hiring credit for small businesses, apprenticeship grants or the targeted initiative for older workers, the New Democrats just want to tax Canadians and ensure they have no opportunity for employment, as opposed to supporting great initiatives for employment.


Aussi, tandis que la Commission veut planifier, nous voulons tout simplement débattre davantage sur les plans.

So, while the Commission wants plans, we simply want more talk about plans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Europe doit tout simplement agir avec davantage de cohérence si elle veut prospérer.

Quite simply, Europe must behave more coherently if it is to prosper.


Notre législation doit tout simplement intégrer davantage de prévention mais aussi être plus simple et plus souple.

Our legislation must, quite simply, integrate prevention, but it also needs to be simpler and more flexible.


Mais, de façon plus générale, au lieu de laisser tout simplement ce conflit de côté, l’Union européenne doit agir davantage dans les deux camps pour faire progresser le processus de paix.

More generally speaking, however, rather than simply ignoring this trouble spot, the European Union needs to do more on both sides to drive the peace process forward.


La stratégie est d'accroître les prestations fédérales versées aux familles à faible revenu avec des enfants tout en intégrant davantage les programmes fédéraux, provinciaux et territoriaux afin de réduire les obstacles à la participation des parents à faible revenu à la population active.

The strategy is to enrich the federal benefits going to low-income families with children while better integrating federal, provincial and territorial programs to help reduce barriers to labour force participation by low-income parents.


D’autre part, lorsque jour après jour nous nous plaignons de l’oubli dans lequel paraissent tomber les négociations, tant des accords existants que d’autres nouveaux accords, et du manque d’intérêt que semblent montrer à leur égard la Commission et une partie du Conseil - à ce sujet nous avons les exemples récents de l’Angola, du Cap Vert et de Kiribati -, il est tout simplement suicidaire de boucher une voie qui devient - et qui pourrait devenir davantage ...[+++]

Furthermore, when we complain day after day about the fact that negotiations seem to be falling by the wayside, both the existing agreements and new ones, and the lack of interest that both the Commission and sections of the Council seem to be displaying – and here we have the recent cases of Angola, Cape Verde and Kiribati –, it is quite simply suicidal to block a path which is a solid base for the fisheries activities of the Community fleet, and could be even more so in the future.


Vous allez tout simplement créer davantage de comités.

You will simply be creating more committees.




D'autres ont cherché : doit tout simplement intégrer davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit tout simplement intégrer davantage ->

Date index: 2023-03-03
w