Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doit être appliqué aux exercices ouverts à compter du
S'applique aux exercices ouverts à compter du

Vertaling van "doit simplement appliquer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Definition: All the subdivisions of this category should be used only for a single episode. Hypomanic or manic episodes in individuals who have had one or more previous affective episodes (depressive, hypomanic, manic, or mixed) should be coded as bipolar affective disorder (F31.-). | bipolar disorder, single manic episode


doit être appliqué aux exercices ouverts à compter du [ s'applique aux exercices ouverts à compter du ]

effective for fiscal years beginning on or after
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D’abord et avant tout, les États membres doivent tous appliquer les règles en vigueur: la politique du "laisser-passer" doit prendre fin; les États membres doivent donner accès aux demandeurs d’asile, mais refuser l’entrée sur leur territoire aux migrants qui souhaitent simplement transiter par celui-ci.

First, all Member States need to apply the rules - the 'wave through' approach must end and Member States must grant access to asylum applicants, but refuse entry to those who merely wish to transit.


20. souligne que le principe de partenariat doit conduire à la participation à tous les niveaux et doit être appliqué par les États membres de manière obligatoire et pas simplement pro forma; souligne l'importance de la mise en œuvre du code de conduite relatif aux partenariats pour garantir une participation et une représentation équitables des partenaires et qu'une attention particulière doit être accordée à l'inclusion des comm ...[+++]

20. Stresses that the partnership principle must lead to involvement at all levels, and needs to be applied by Member States on an obligatory basis and not merely pro forma; stresses the importance of implementing the code of conduct on partnership in ensuring equal participation and representation of partners, whereby specific attention should be paid to including marginalised communities so that their specific situation, and any potential challenges that they face in contributing substantially to the partnership, may be taken into ...[+++]


20. souligne que le principe de partenariat doit conduire à la participation à tous les niveaux et doit être appliqué par les États membres de manière obligatoire et pas simplement pro forma; souligne l'importance de la mise en œuvre du code de conduite relatif aux partenariats pour garantir une participation et une représentation équitables des partenaires et qu'une attention particulière doit être accordée à l'inclusion des comm ...[+++]

20. Stresses that the partnership principle must lead to involvement at all levels, and needs to be applied by Member States on an obligatory basis and not merely pro forma; stresses the importance of implementing the code of conduct on partnership in ensuring equal participation and representation of partners, whereby specific attention should be paid to including marginalised communities so that their specific situation, and any potential challenges that they face in contributing substantially to the partnership, may be taken into ...[+++]


La cour a simplement dit que, lorsqu'un régime d'avantages et d'obligations s'applique aux conjoints de fait hétérosexuels, il doit s'appliquer aussi aux Canadiens qui vivent une relation à long terme avec un partenaire de même sexe.

The court has ruled simply that where benefits and obligations are extended to common law heterosexual couples, these same benefits and obligations must be extended to Canadians involved in long term same sex relationships.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une autre méthode consisterait simplement à prévoir, par rapport à l'application du principe de prudence, que le ministre doit au moins appliquer ce principe, ce qui laisserait la possibilité que d'autres principes s'appliquent également.

Another method would be to simply say that the minister, in applying the precautionary principle, should do so at a minimum, thus leaving room for other principles to apply as well.


11. invite instamment l'Union européenne et les pays du Sahel à appliquer pleinement les résolutions suivantes du Conseil de sécurité des Nations unies: la résolution 1325 sur les femmes, la paix et la sécurité, qui demande que les femmes participent à tous les aspects et à tous les niveaux de la résolution des conflits, la résolution 1820 sur les violences sexuelles dans les situations de conflit et post-conflit, ainsi que les résolutions 1888, 1889 et 1960 postérieures, qui se fondent sur les résolutions susmentionnées; demande, à cet égard, d'encourager et de garantir la participation des femmes aux processus de paix et de reconnaîtr ...[+++]

11. Urges the EU and the Sahel countries to implement fully the following UN Security Council resolutions: Resolution 1325 on women, peace and security, which calls for women’s participation in all aspects and at all levels of conflict resolution, Resolution 1820 on sexual violence in conflict and post-conflict situations, and the subsequent Resolutions 1888, 1889 and 1960, which build on the aforementioned resolutions; asks, therefore, for women’s participation in peace processes to be emphasised and guaranteed and for the need to include gender mainstreaming in conflict prevention, peace-keeping operations, humanitarian aid and post-c ...[+++]


Ce pacte défaillant ne doit pas être révisé. Il doit simplement être mieux appliqué ou, devrait-on dire, appliqué tout court.

This non-functioning pact does not need to be revised; it simply needs to be implemented more – or rather, it needs to be implemented in the first place.


Le ministre doit agir dans l'intérêt supérieur des agriculteurs canadiens au lieu de simplement appliquer des sparadraps libéraux pour enrayer la crise qui frappe le secteur agricole de notre pays.

The minister must act in the best interest of Canadian farmers instead of just plastering Liberal band-aids on Canada's farm crisis.


- (ES) Monsieur le Président, cet événement annuel prouve clairement l’engagement total et permanent de notre Parlement pour la cause des droits de l’homme dans le monde, qui ne doit pas simplement s’appliquer à une région, un pays ou un continent, mais qui doit être de nature globale et universelle.

– (ES) Mr President, this annual event clearly demonstrates this Parliament’s total and permanent commitment to the cause of human rights in the world, which must not just apply to one region, country or continent, but which must be of a global or universal nature.


Donc, on doit simplement appliquer la nouvelle loi et s'assurer que c'est la nouvelle loi qui est utilisée dans le calcul des prestations.

All we do is follow the new legislation and ensure that its provisions apply when benefits are calculated.




Anderen hebben gezocht naar : trouble bipolaire épisode maniaque isolé     doit simplement appliquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit simplement appliquer ->

Date index: 2022-07-11
w