Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Connaître les preuves à réfuter
Savoir ce que l'on doit prouver
Savoir ce que l'on doit établir

Vertaling van "doit savoir combien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


connaître les preuves à réfuter [ savoir ce que l'on doit établir | savoir ce que l'on doit prouver ]

know the case one has to meet


Un guide sur ce que le praticien doit savoir pour effectuer des vérifications intégrées : documents d'étude

Knowledge requirements for comprehensive auditing: practioner's guide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’analyse de cet écart est nécessaire pour savoir ce qui doit être entrepris pour atteindre les objectifs, combien de temps cela prendra et quel en sera le coût pour qui.

This gap analysis is necessary to understand what needs to be done to achieve the objectives, how much time it will take and how much it will cost to whom.


Ils la signent parce que lorsqu'ils vont dans un pays étranger, ils se rendent compte que le gouvernement doit savoir s'ils ramènent des biens sur lesquels un droit de douane doit être perçu, doit savoir combien de temps ils ont passé à l'étranger, combien d'argent ils ont dépensé, etc.

It is signed because Canadians appreciate that when they travel to a foreign country, the government needs to know whether they're bringing back in dutiable goods, how long they've been out, how much money they've spent, and so on.


Si l'on sait combien il y a en avait en 1850, l'on doit assurément savoir combien il y en avait en 1935 ou vers la fin des années 1900.

So if they knew how many there were in 1850, surely they would know how many there were in 1935 or the late 1900s.


Il doit sûrement savoir combien d'enfants ont été transférés.

Surely he must know how many children have been transferred.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. partage l'avis de la Commission selon lequel la politique industrielle doit disposer d'une structure de gouvernance efficace et intégrée, y compris en matière de contrôle des activités; rappelle qu'il a lui-même recommandé, dans le rapport Lange sur l'industrie, l'instauration d'un groupe de travail permanent au sein de la Commission œuvrant sur les questions liées à la politique industrielle, composé de membres des directions générales concernées et tenant compte des contributions des parties prenantes et coordonnant et contrôla ...[+++]

19. Agrees with the Commission that IP must have an effective, integrated governance structure including the monitoring of activities; recalls the EP’s recommendation in the Lange report on industry to establish a permanent Commission IP task force of relevant directorates-general that takes into account the input of stakeholders and coordinates and monitors implementation; stresses that Parliament should be regularly informed on IP developments and asks the Commission to report annually to Parliament on the progress of RISE and the extent to which its ambitions are being met with the tools available; proposes that the taskforces for the priority action lines also publish an annual report; calls also on the Commission to study and ident ...[+++]


- (ES) Monsieur le Président, le Conseil doit savoir combien d'agricultrices vont adhérer à l'Union.

– (ES) Mr President, the Council must know how many female agricultural workers are going to join the Union.


D'autre part, le Conseil ne doit pas s'acquitter de cette obligation seulement une fois dans l'année, mais il doit faire savoir, immédiatement et dans le détail, lors de chaque décision ayant des incidences financières dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune, à combien se monteront les coûts prévisibles.

Another point is, though, that the Council is not only to do this once a year, but is to promptly state the amount of the prospective costs involved in any and every specific decision in the field of the common foreign and security policy entailing expenditure.


D'autre part, le Conseil ne doit pas s'acquitter de cette obligation seulement une fois dans l'année, mais il doit faire savoir, immédiatement et dans le détail, lors de chaque décision ayant des incidences financières dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune, à combien se monteront les coûts prévisibles.

Another point is, though, that the Council is not only to do this once a year, but is to promptly state the amount of the prospective costs involved in any and every specific decision in the field of the common foreign and security policy entailing expenditure.


Considérant que la moyenne des salaires minimum provinciaux approche 5,60 $, et même si ça ne touche qu'une faible majorité de gens-et c'est toujours trop, il faudrait savoir combien de personnes sont touchées par un si faible salaire-la ministre ne convient-elle pas que le salaire minimum fédéral, à 4 $, est nettement insuffisant et qu'elle doit l'augmenter incessamment?

Since the average provincial minimum wage is around $5.60-even if only a small majority of people are concerned, these are always too many, and we should find out how many people are earning such a low wage-would the minister agree that a federal minimum wage of $4.00 is clearly inadequate and should be increased as soon as possible?


Il doit savoir combien de vies nous avons sauvé jusqu'ici.

They must know how many lives we have saved so far.




Anderen hebben gezocht naar : connaître les preuves à réfuter     doit savoir combien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit savoir combien ->

Date index: 2021-04-27
w