Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit résoudre une tâche relativement compliquée » (Français → Anglais) :

– (LT) Au lendemain de l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, nous sommes aujourd’hui confrontés à ce qui est sans doute la plus grande tragédie qui se soit jamais produite et nous devons comprendre la position de la haute représentante qui, au tout début de son mandat, doit résoudre une tâche relativement compliquée à laquelle je dirais qu’elle n’a jamais été confrontée auparavant.

– (LT) Today, after the entry into force of the Treaty of Lisbon, we are probably dealing with the biggest tragedy that has ever taken place and we need to understand the position of the High Representative when, at the very beginning of their term, they have to solve a rather complicated task which, I would even say, they have never had to deal with before.


– (LT) Au lendemain de l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, nous sommes aujourd’hui confrontés à ce qui est sans doute la plus grande tragédie qui se soit jamais produite et nous devons comprendre la position de la haute représentante qui, au tout début de son mandat, doit résoudre une tâche relativement compliquée à laquelle je dirais qu’elle n’a jamais été confrontée auparavant.

– (LT) Today, after the entry into force of the Treaty of Lisbon, we are probably dealing with the biggest tragedy that has ever taken place and we need to understand the position of the High Representative when, at the very beginning of their term, they have to solve a rather complicated task which, I would even say, they have never had to deal with before.


Je soutiens également le délai concret avancé dans la résolution, qui est le 1 juillet 2010, ce qui est relativement tôt, date à laquelle la Commission européenne doit présenter des propositions concrètes et réelles pour résoudre ce problème, et à l’avenir, les droits des passagers aériens devraient également être protégés.

I also support the concrete deadline put forward in the resolution, which is 1 July 2010 – quite soon, therefore – when the European Commission must come forward with concrete, real proposals to solve this problem, and in future, air passengers’ rights should also be protected .


Si les gens au siège social pour l'Amérique du Nord ont comme tâche de déterminer où il faut aménager la prochaine usine, que tout est relativement égal du point de vue de l'effectif à constituer et de l'accès au gouvernement, que le secteur est intégré, qu'il y a le libre-échange nord-américain et que l'incitatif est plus fort ici et moins fort là, la décision n'est pas compliquée ...[+++]

If the North American head office has to look around at where it's going to put its next plant, and the people are relatively equal, and the access to government is relatively equal, and it's integrated, and there's North American free trade, and there's more incentive here and less incentive there, it doesn't become a complicated decision.


Comme toute entreprise, Airbus doit affronter les conditions fluctuantes du marché et adapter constamment ses structures et ses modes de fonctionnement, afin de produire avec un maximum de rentabilité les biens que demande celui-ci. La tâche d’Airbus est compliquée par le fait que cette entreprise vend ses avions en dollars, alors que ses coûts de production sont supportés en euros, une monnaie bien plus forte.

Like any other enterprise, Airbus must adapt to changed conditions, adopting those procedures and structures that will enable it to produce the goods that the market demands as profitably as possible, and it does indeed make matters more difficult that Airbus has to sell its products in dollars, whilst bearing costs expressed in euros, the euro being the stronger of the two currencies.


Les gens nous demandent d'examiner la procédure suivie et nous sommes toujours frappés de constater que pour des dossiers qui semblent relativement simples—certains sont plus compliquées et exigent un examen approfondi—il y a toute une pile de paperasse, d'analyses et d'opinions juridiques sur des questions qui auraient dû être très simples à résoudre.

People ask us to examine the process, and we're always shocked that for what seem to be relatively simple, straightforward issues—there are some that are more complicated and that do deserve a thorough examination—there are reams of files, paperwork, analyses, and legal opinions on things that should be very simple to resolve.


Si la Croatie souhaite avoir la possibilité d’adhérer à l’Union relativement rapidement, elle doit toutefois résoudre d’abord certains problèmes liés à la définition de ses frontières terrestres et maritimes, problème qui touche la Slovénie et l’Italie.

If Croatia wishes to have the opportunity to join the Union reasonably quickly, it must nevertheless first solve certain problems relating to the definition of its land and sea borders, which concern Slovenia and Italy.


Clair, NPD): Comme si votre tâche n'était pas déjà assez compliquée, je vais retirer la motion, à cause de ce qui s'est produit relativement aux sociétés d'État il y a deux semaines.

Clair, NDP): Just to make things more difficult, I'm going to withdraw that motion, based on what occurred two weeks ago around crown corporations. They don't need it anymore.


Dans notre cas, cette tâche est compliquée davantage par la limite de temps qui a été imposée à cette Chambre pour l'étude de cette mesure, ainsi que par les restrictions imposées au comité relativement à la possibilité de voyager.

In our case, the task is made more daunting by the strict time constraints which have been imposed on this chamber for its study. It is further complicated by the restriction which has been imposed on travel by the committee.


Si un employé refuse d’accomplir une tâche, il doit s’en expliquer à son superviseur, qui doit tenter de résoudre le problème et en informer le comité du lieu de travail (ou le coordonnateur), l’exploitant et l’employeur.

If an employee refuses to perform an activity, he or she must report the circumstances of the matter to his or her supervisor, who must try to resolve the matter and inform the workplace committee (or the OHS coordinator), the operator and the employer.


w