Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit retrouver confiance " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la Communauté doit renforcer sa cohésion, retrouver son dynamisme et approfondir son action

the Community must strengthen its cohesion, regain its dynamism and intensify its action


La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance

Justice must not only be done, it must also be seen to be done
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les initiatives sont présentées à un moment où les consommateurs ont besoin de retrouver confiance dans la fiabilité des technologies des véhicules, et où, en parallèle, la compétitivité de l'industrie automobile européenne doit être préservée.

The initiatives come at a time when consumers need to regain trust in the reliability of vehicle technologies while the competitiveness of our vehicle manufacturing industry needs to be maintained.


Le général Banfi, nouveau directeur du Collège européen de police, a repris une situation difficile et doit retrouver la confiance du Parlement et des contribuables.

General Banfi, the new head of the European Police College, has taken over a difficult situation and must regain the trust of Parliament and taxpayers.


Il doit y avoir un suivi des sanctions, on doit pouvoir garantir aux consommateurs la plus grande sécurité afin que nos concitoyens retrouvent confiance en leurs agriculteurs et en leurs responsables politiques.

Sanctions must be followed up and we must be able to guarantee consumers the highest level of safety in order to restore the public’s confidence in their farmers and in their political leaders.


En ce qui concerne le montant, le BAKred précise que le ratio de solvabilité existant avant la crise, soit 9,7 %, doit absolument être rétabli immédiatement afin de retrouver la confiance du marché et d'assurer la survie de la banque.

As regards the amount of the capital injection, it is stated that the pre-crisis solvency ratio of 9.7% must be restored in order to rectify the loss of confidence in the markets and to guarantee BGB's survival.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est également important par rapport au régulateur que l'on retrouve dans le résultat de la conciliation et qui doit surveiller le système car il est important d'avoir confiance dans les chemins de fer au travers de la solution que nous avons dégagée.

The regulator, who is to be appointed under the terms of the conciliation and who is to oversee the system, is also an important factor because it is important to create confidence in the railways and in the solution we have now arrived at.


Le réseau doit être le plus proche possible des citoyens, lesquels pourront de la sorte retrouver la confiance en les institutions nationales et européennes.

The network must be as close to the citizens as possible and, in this way, their faith will be restored in the European national institutions.


Nous devons nous rendre compte que le consommateur doit retrouver sa confiance dans l'alimentation et qu'il s'agit là d'un droit de l'homme fondamental.

We must realise that consumers must regain their confidence in food and that is a fundamental human right.


La population doit retrouver confiance dans le système judiciaire et c'est pourquoi j'appuie le message qu'envoie ce projet de loi.

The community must have confidence again in the justice system. That is why I support the inherent message of the bill.


Nous devons résister à cette tentation. L'Europe communautaire, avec son Grand Marché intérieur de 340 millions de consommateurs, avec sa structure économique puissante, avec son ouverture traditionnelle vers le reste du monde, doit retrouver confiance en elle-même et renouer avec la croissance.

We should resist this temptation The European Community, with its internal market of 340 million consumers, powerful economic structures and traditional openness towards the rest of the world, must regain its self-confidence and embark on renewed growth.


En terminant, j'ajoute qu'il s'agit d'une bonne mesure. J'invite toutefois le député à retourner devant son caucus et à dire que le gouvernement doit repenser ses priorités et, s'il appuie le système d'éducation public, qu'il doit libérer des fonds et restaurer la confiance pour que les étudiants n'aient plus à vivre la terrible situation dans laquelle ils se retrouvent aujourd'hui.

In closing, this is a good measure that has been brought forward, but I urge the member to go back to his caucus and say that the government must rethink its priorities and that if they support public education it needs public funding and confidence to make sure students are not facing the severe situation they face.




Anderen hebben gezocht naar : doit retrouver confiance     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit retrouver confiance ->

Date index: 2024-04-16
w