Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rester entre les poteaux
Une distinction doit être établie entre ces modèles

Traduction de «doit rester entre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


la Communauté constitue et doit rester un pôle de référence et de rayonnement

the Community is and must remain a point of reference and influence


l'organisationn commune doit exclure toute discriminatio entre consommateurs

the common organisation shall exclude any discrimination between consumers


une distinction doit être établie entre ces modèles

the models must be differentiated


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
33. se félicite de l'adoption de la décision n° 573/2014/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à l'amélioration de la coopération entre les services publics de l'emploi (SPE); prend acte de la proposition de janvier 2014 relative à un règlement EURES (portail européen sur la mobilité de l'emploi); exhorte le Parlement et le Conseil à examiner d'urgence cette réforme pour qu'EURES puisse devenir un instrument efficace de stimulation de la mobilité des travailleurs entre États membres de l'Union, conformément aux dispositions du règlement (UE) n° 1296/2013, dans l'objectif d'encourager la diversité; rappelle que la ...[+++]

33. Welcomes the adoption of Decision No 573/2014/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on enhanced cooperation between Public Employment Services (PES); notes the January 2014 proposal for a EURES (European Job Mobility Portal) regulation; calls for Parliament and the Council to deliberate on the reform as a matter of urgency so that EURES can become an effective instrument for boosting intra-EU labour mobility, in line with the provisions of Regulation (EU) No 1296/2013 and with a view to promoting diversity; recalls that mobility must remain voluntary and must not limit efforts to create quality jobs and t ...[+++]


87. se félicite de l'adoption de la décision n° 573/2014/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à l'amélioration de la coopération entre les services publics de l'emploi (SPE); prend acte de la proposition de janvier 2014 relative à un règlement EURES (portail européen sur la mobilité de l'emploi); exhorte le Parlement et le Conseil à examiner d'urgence cette réforme pour qu'EURES puisse devenir un instrument efficace de stimulation de la mobilité des travailleurs entre États membres de l'Union, conformément aux dispositions du règlement (UE) n° 1296/2013, dans l'objectif d'encourager la diversité; rappelle que la ...[+++]

87. Welcomes the adoption of Decision No 573/2014/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on enhanced cooperation between Public Employment Services (PES); notes the January 2014 proposal for a EURES (European Job Mobility Portal) regulation; calls for Parliament and the Council to deliberate on the reform as a matter of urgency so that EURES can become an effective instrument for boosting intra-EU labour mobility, in line with the provisions of Regulation (EU) No 1296/2013 and with a view to promoting diversity; recalls that mobility must remain voluntary and must not limit efforts to create quality jobs and t ...[+++]


La concentration doit être ajustée en réduisant la quantité de vecteurs présents, mais le rapport entre la (les) substance(s)/matière(s) active(s) et les autres produits de fermentation doit rester le même que dans le produit final.

Concentration shall be adjusted by reducing the amount of carrier present but the ratio of active agent(s)/substance(s) to the other fermentation products must remain the same as in the final product.


Des obstacles d'une longueur inférieure à 1 000 mm (p. ex. mâts, pylônes, cabines, sièges) peuvent se trouver à l'intérieur de cette allée libre de 1 600 mm. La distance entre la bordure du quai et l'obstacle doit être au minimum de 1 600 mm et il doit rester un passage libre minimal de 800 mm entre le bord de l'obstacle et la zone de stationnement à risque.

It is permitted to have small obstacles of a length of less than 1 000 mm (for example:- masts, pylons, booths, seats) inside this freeway of 1 600 mm. The distance from the edge of the platform to the obstacle shall be a minimum of 1 600 mm and there shall be a minimum freeway of 800 mm from the edge of the obstacle to the danger area.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, la question de savoir qui peut rester et qui doit partir fait toujours l’objet d’un débat entre les États membres et doit être tranchée au niveau national.

However, the question as to who can stay and who has to go is still the subject of a debate between Member States, and is simply a national decision.


I. considérant que dans ce contexte, la nécessité d'approches coordonnées et intégrées est souhaitable; que "l'intégration" dans ce domaine ne doit pas seulement être conçue comme un renforcement de la coopération entre la recherche universitaire, le secteur privé - allant des petites entreprises de biotechnologie jusqu'aux grandes entreprises pharmaceutiques - et le secteur médical pour la réalisation de stades de recherche et de développement intégrés - où la liberté de recherche doit être garantie et l'utilité publique de la recherche médi ...[+++]

I. whereas in the context described above, coordinated and integrated approaches are desirable; whereas ‘integration’ in this area must not simply be taken to mean closer cooperation in which academic researchers, the private sector – ranging from small biotechnology firms to large drugs companies – and the medical profession seek to integrate research and development stages - although freedom of research must be maintained and the public benefit of medical research must always remain the most important objective and, as such, must ...[+++]


L’Europe doit prendre appui sur ce mouvement, sur cette nouvelle opinion publique mondiale pour promouvoir une autre régulation de l’économie mondiale, fondée sur la redistribution des richesses et sur un autre équilibre entre ce qui relève du marché et ce qui doit rester du ressort de la démocratie, entre ce qui relève du libre-échange et ce qui doit relever de la coopération.

Europe must support this movement and this new world public opinion in order to promote a different type of world economic regulation. This should be based on the redistribution of wealth and a new balance between markets and democracy and between free trade and cooperation.


- L'égalité des chances entre les femmes et les hommes doit rester une priorité et la double approche - intégration de la dimension hommes-femmes et actions spécifiques -, qui a prouvé son efficacité, doit être poursuivie.

- Equal opportunities between women and men must remain a priority with the dual approach - gender mainstreaming and specific actions - which has proved its effectiveness, being continued.


Les différences entre les catégories intermédiaires sont liées au degré de disponibilité que le salarié est tenu d'accepter de son employeur: le salarié doit-il être disponible à tout instant - Doit-il rester sur son lieu de travail ou peut-il se trouver dans un lieu de son choix - Ces différentes notions peuvent être définies de manière variable selon les États membres.

The distinctions between the different intermediate categories are linked to the degree of availability, which the employee must give to the employer i.e. whether the employee must remain immediately available, whether the employee must stay at the workplace, or whether he can stay in a freely chosen place. These different notions may be qualified differently in Member States.


considérant que le tabac doit être mis sous contrôle au moment où il entre dans les entreprises de première transformation et de conditionnement ; qu'il doit rester soumis à ce contrôle jusqu'à ce qu'il ait atteint un stade de la transformation qui permette la distinction du tabac obtenu du tabac en feuilles ; que le contrôle doit comporter, à cet effet, au moins des vérifications au début et à la fin des opérations de première t ...[+++]

Whereas tobacco must come under supervision as soon as it enters the premises of the first processing and market preparation undertaking ; whereas it must remain under supervision until it has reached a processing stage at which it becomes distinct from leaf tobacco ; whereas, therefore, supervision must include checks at the beginning and the end of the first processing and market preparation stages;




D'autres ont cherché : rester entre les poteaux     doit rester entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit rester entre ->

Date index: 2021-02-28
w