Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Bouffée délirante
De panique
Etat
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Traduction de «doit rapidement devenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive di ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
50. souligne que des organismes indépendants doivent contrôler et évaluer les progrès qui résultent de l'adoption des politiques d'égalité entre les hommes et les femmes dans les établissements d'enseignement, que les décideurs politiques locaux, régionaux, nationaux et européens doivent être constamment informés de toutes les mesures prises et des progrès réalisés dans ce domaine et que la perspective de genre doit rapidement devenir un élément d'évaluation interne et externe des établissements d'enseignement;

50. Notes the need for monitoring and evaluation by independent bodies of the progress made as a result of the adoption of gender equality policies in educational institutions, as well as the need for ongoing communication of information to local, regional, national and European policymakers, on all measures taken and progress made in this area, and the urgent need to convert the gender perspective into an internal and external evaluation element of educational institutions;


50. souligne que des organismes indépendants doivent contrôler et évaluer les progrès qui résultent de l'adoption des politiques d'égalité entre les hommes et les femmes dans les établissements d'enseignement, que les décideurs politiques locaux, régionaux, nationaux et européens doivent être constamment informés de toutes les mesures prises et des progrès réalisés dans ce domaine et que la perspective de genre doit rapidement devenir un élément d'évaluation interne et externe des établissements d'enseignement;

50. Notes the need for monitoring and evaluation by independent bodies of the progress made as a result of the adoption of gender equality policies in educational institutions, as well as the need for ongoing communication of information to local, regional, national and European policymakers, on all measures taken and progress made in this area, and the urgent need to convert the gender perspective into an internal and external evaluation element of educational institutions;


Le continent africain doit rapidement devenir la cible de nos prochains accords commerciaux, d'autant qu'il offre une excellente occasion d'avoir une incidence positive sur le monde.

Africa is a continent to which we urgently need to turn our attention when it comes to trade deals, and what a great way for us to have a positive impact on the world.


J’ai voté en faveur de ce rapport car il contient les trois idées suivantes qui sont très importantes: 1) la nouvelle architecture institutionnelle doit rapidement devenir effective afin de rendre l’UpM opérationnelle, 2) des financements adéquats sont indispensables pour permettre à l’UpM d’atteindre ses objectifs et ainsi concrétiser ses 6 grands projets stratégiques (dépollution de la Méditerranée, transports, énergies renouvelables, éducation, PME, protection civile) 3) la réussite de l’UpM est conditionnée à la résolution des conflits régionaux dans le bassin méditerranéen.

I voted in favour of this report, because it contains the following three ideas which are very important: 1) the new institutional structure needs to be effective quickly, in order to make the UfM operational


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que, selon les prévisions, les économies de sept pays émergents (Brésil, Russie, Inde, Chine, Indonésie, Mexique et Turquie) devraient être plus importantes en 2050 que les économies regroupées du G7 (États-Unis, Japon, Canada, Royaume-Uni, Allemagne, France et Italie); considérant qu'en matière de produit intérieur brut, la Chine devrait devenir la plus grande économie du monde avant 2020; considérant que l'Inde pourrait devenir l'économie affichant la croissance la plus rapide du monde avant 2050; considérant qu'e ...[+++]

C. whereas seven emerging countries (Brazil, Russia, India, China, Indonesia, Mexico and Turkey) are projected to have larger economies than, collectively, the G-7 countries (USA, Japan, Canada, United Kingdom, Germany, France and Italy) in 2050; whereas, in terms of gross domestic product, China is projected to become the world's largest economy before 2020; whereas India could become the fastest growing economy in the world before 2050; whereas, in 2050, China, the USA and India could together ...[+++]


C. considérant que, selon les prévisions, les économies de sept pays émergents (Brésil, Russie, Inde, Chine, Indonésie, Mexique et Turquie) devraient être plus importantes en 2050 que les économies regroupées du G7 (États-Unis, Japon, Canada, Royaume-Uni, Allemagne, France et Italie); considérant qu’en matière de produit intérieur brut, la Chine devrait devenir la plus grande économie du monde avant 2020; considérant que l’Inde pourrait devenir l’économie affichant la croissance la plus rapide du monde avant 2050; considérant qu’en ...[+++]

C. whereas seven emerging countries (Brazil, Russia, India, China, Indonesia, Mexico and Turkey) are projected to have larger economies than, collectively, the G-7 countries (USA, Japan, Canada, United Kingdom, Germany, France and Italy) in 2050; whereas, in terms of gross domestic product, China is projected to become the world’s largest economy before 2020; whereas India could become the fastest growing economy in the world before 2050; whereas, in 2050, China, the USA and India could together represent ...[+++]


L’Europe doit devenir un modèle pour le reste du monde – dans notre propre intérêt – non seulement parce que nous y gagneront en qualité de vie, mais aussi parce que les économies qui s’adapteront le plus rapidement aux méthodes de production durables et aux nouvelles technologies environnementales auront un avantage certain sur la concurrence».

Europe needs to set an example for the rest of the world. That’s in our own interest, not only because it will improve our quality of life but also because economies that adapt fastest to embrace sustainable production methods and new environmental technologies will be at a big competitive advantage”.


Un marché unique des valeurs mobilières doit devenir rapidement une réalité afin de permettre :

A single market in securities must be achieved rapidly to allow:


Les communications électroniques de renseignements personnels entre transporteurs et gouvernements sont en train de rapidement devenir l'un des principaux sujets avec lesquels notre industrie doit composer.

The issue of electronic data exchange between carriers and governments is rapidly becoming one of the key topics with which our industry must wrestle.


L'UE est consciente que la mission AMIS II doit devenir rapidement pleinement opérationnelle et s'acquitter efficacement de son mandat de surveillance préventive, conformément à la décision du 20 octobre du Conseil de paix et de sécurité de l'UA.

The EU recognises the need for AMIS II to rapidly become fully operational and to efficiently fulfil its mandate of pro-active monitoring, in compliance with the decision of the AU Peace and Security Council of 20 October.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit rapidement devenir ->

Date index: 2024-06-10
w