Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employé qui doit disposer d'un pouvoir
Risque doit pouvoir se mesurer quantitativement

Traduction de «doit pouvoir comparer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
employé qui doit disposer d'un pouvoir

employee who must be authorised


risque doit pouvoir se mesurer quantitativement

risk must be quantitatively measurable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En établissant la stratégie de rétablissement, on doit pouvoir comparer différents scénarios qui permettent de combler les besoins de l'espèce tout en permettant de choisir celui qui aura les moins grands impacts sur le plan social ou économique.

When the recovery strategy is established, it's important to be able to compare different scenarios addressing the needs of the species and to choose the one which will have the lesser impacts at the social and economic levels.


Elles peuvent examiner si des consommateurs vulnérables et de petites entreprises ont la possibilité d’acquérir certains services, tenir compte d’études comparatives de prix ou prendre en considération le nombre d’heures qu’une personne doit travailler pour pouvoir réaliser un envoi postal donné.

They might consider whether vulnerable consumers and small businesses can purchase certain services, price benchmarking and the number of hours that someone needs to work to be able to send a particular postal item.


12. estime que la protection des consommateurs ne passe pas nécessairement par de grands volumes d'informations, mais que l'attention doit plutôt être portée sur la qualité et la clarté des informations facilitant la prise de bonnes décisions – des informations qui doivent être pertinentes, exactes, comparables, accessibles, fiables et disponibles en temps utile; est préoccupé par la multiplicité et la complexité des informations transmises aux clients, qui pourraient en définitive ne pas servir leurs besoins réels; plaide en faveur ...[+++]

12. Believes that consumer protection does not necessarily entail large volumes of information and that the focus should rather be on the quality and comprehensibility of information enabling proper decision-making – information must be relevant, accurate, comparable, user-friendly, reliable and timely; is concerned that the multiplicity and complexity of customer information might not ultimately serve real customer needs; argues for a balance to be struck to provide consumers with the information they need to make informed choices, and to understand the risks involved, while not unnecessarily burdening businesses, especially SMEs; en ...[+++]


Compte tenu du large pouvoir d’appréciation dont dispose l’administration pour évaluer et comparer les mérites des candidats dans le cadre de toute procédure de sélection, et en particulier la procédure de certification prévue à l’article 45 bis du statut, le contrôle du Tribunal dans ce domaine doit se limiter à la question de savoir si, eu égard aux éléments sur lesquels s’est fondée l’administration pour établir son appréciation ...[+++]

In view of the administration’s broad discretion in assessing and comparing the merits of candidates in any selection procedure, and particularly the certification procedure provided for in Article 45a of the Staff Regulations, the Tribunal’s review must be confined to the question whether, having regard to the considerations which influenced the administration in making its assessment, the latter remained within reasonable bounds and did not use its power in a manifestly incorrect way or for purposes other than those for which that power was conferred on it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de pouvoir évaluer comme il se doit le résultat des actions de lutte contre les abus sexuels et l’exploitation sexuelle des enfants, ainsi que la pédopornographie, l’Union devrait poursuivre le développement de ses travaux sur les méthodologies et les méthodes de collecte de données afin de compiler des statistiques comparables.

In order to be able to properly evaluate the results of actions to combat sexual abuse and sexual exploitation of children and child pornography, the Union should continue to develop its work on methodologies and data collection methods to produce comparable statistics.


(12 quinquies) Les États membres sont encouragés à mettre en place des mécanismes de collecte de données ou des points d'information, au niveau national ou local et en coopération avec la société civile, permettant l'observation et l'évaluation des phénomènes d'exploitation et d'abus sexuels concernant des enfants, Afin de pouvoir évaluer comme il se doit le résultat des actions de lutte contre l'exploitation sexuelle, les abus sexuels et la pédopornographie, l'Union doit poursuivre le développement de ses travaux sur les méthodologies et les méthodes de collecte de donnée ...[+++]

(12d) Member States are encouraged to create mechanisms for data collection or focal points, at the national or local levels and in collaboration with civil society, for the purpose of observing and evaluating the phenomenon of sexual exploitation and sexual abuse of children. In order to be able to properly evaluate the results of actions to combat sexual abuse, sexual exploitation and child pornography, the Union should continue to develop its work on methodologies and data collection methods to produce comparable statistics.


Pour des raisons de transparence, l'autorité budgétaire doit recevoir copie de l'état prévisionnel des recettes et dépenses de l'Agence de façon à pouvoir comparer l'état prévisionnel avec les chiffres inscrits à l'APB.

For transparency reasons, the budgetary authority should receive a copy of the agency's estimate of revenue and expenditure in order to allow a comparison between estimate and PDB figures.


La Commission doit pouvoir comparer, par le biais d'un format de données unifié, les informations et analyses fournies par les États membres.

The Commission must be given the opportunity to compare information and analyses gleaned from Member States using a unified data format.


Pour qu'il puisse poursuivre sa lutte contre le terrorisme et assurer la sécurité des transports, le SCRS doit pouvoir comparer les renseignements sur les passagers à une liste de surveillance des terroristes connus ou présumés, qui pourraient constituer une menace à la sécurité du Canada.

In order to pursue its counter-terrorism work and contribute to transportation security, CSIS needs to compare passenger information with a watch list of known or suspected terrorists or those who may pose a threat to the security of Canada.


Le Parlement européen doit pouvoir comparer les actions réalisées par rapport aux priorités fixées dans la programmation annuelle, et évaluer leur efficacité en fonction de leur impact sur la lutte contre les maladies transmissibles et la réduction de la pauvreté, qui sont les objectifs de ce programme.

Parliament must be able to compare the measures carried out with the priorities established in the annual programme, and evaluate their effectiveness on the basis of their impact on the fight against the communicable diseases and poverty reduction, which are the objectives of this programme.




D'autres ont cherché : doit pouvoir comparer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit pouvoir comparer ->

Date index: 2023-06-13
w