Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Il doit changer pour mieux refléter sa propre réalité.
J'en viens maintenant à la question de la péréquation.
Traduction

Vertaling van "doit mieux refléter " (Frans → Engels) :

13. est convaincu que le Conseil de sécurité doit être réformé pour mieux refléter la nouvelle réalité géopolitique mondiale et pour répondre plus efficacement aux enjeux actuels et à venir en matière de sécurité; encourage les pays qui disposent d'un droit de veto au sein du Conseil de sécurité à s'abstenir de l'exercer dans les cas de génocide et de crime contre l'humanité;

13. Is convinced that the Security Council must be reformed in order to better reflect the new world reality and to more effectively meet present and future security challenges; encourages countries having the right of veto on the UN Security Council to refrain from exercising their veto in situations of genocide and crimes against humanity;


La Commission recommande aussi à TKK d'évaluer si le projet modifié doit ou non mieux refléter la différence d'environnement concurrentiel pour les produits haut débit destinés aux entreprises et à la clientèle résidentielle.

The Commission recommends TKK also to assess whether the amended regulation should better reflect the difference in the competitive environment for business and residential broadband products.


62. est d'avis que le processus de la CCNUCC doit devenir plus efficace et efficient afin de mieux refléter l'évolution des réalités; estime, dans ce contexte, qu'il y a lieu d'abolir la règle du consensus afin d'éviter les résultats basés sur le plus petit dénominateur commun;

62. Is of the view that the UNFCCC process has to become more effective and efficient, ensuring that it more adequately reflects changed realities; believes, in this context, that the consensus rule should be abolished in order to avoid results based on the lowest common denominator;


61. est d'avis que le processus de la CCNUCC doit devenir plus efficace et efficient afin de mieux refléter l'évolution des réalités; estime, dans ce contexte, qu'il y a lieu d'abolir la règle du consensus afin d'éviter les résultats basés sur le plus petit dénominateur commun;

61. Is of the view that the UNFCCC process has to become more effective and efficient, ensuring that it more adequately reflects changed realities; believes, in this context, that the consensus rule should be abolished in order to avoid results based on the lowest common denominator;


55. invite la Commission et le Conseil à élargir le champ des financements de l'Union de telle façon que, au-delà du développement, la fourniture de services publics de qualité soit également éligible à l'octroi de crédits; souligne en outre que le cofinancement doit être revu et, dans la mesure du possible, modulé de manière à mieux refléter la diversité des actions menées et des bénéficiaires, et que, pour les projets concernant les Roms, une plus petite part du cofinancement pourrait être exigée du pays, tandi ...[+++]

55. Calls on the Commission and the Council to extend the scope of EU funding so that, besides development, the provision of quality public services also becomes eligible ; stresses furthermore that co-financing should be reviewed and possibly differentiated to better reflect the diversity of actions and beneficiaries, and thus projects targeting Roma could be required to have a lesser share of co-financing from the country, with a higher share from the EU;


La coopération à l'échelon régional doit être intégrée afin de mieux refléter la structure des États membres et des organisations des parties prenantes.

Cooperation at regional level should be included in order to reflect better the structure of Member States and stakeholders organisations.


On y retrouve, bien sûr, une section sur les langues officielles, mais celle-ci doit être modernisée pour mieux refléter l'existence de nos communautés.

It of course contains a section on official languages, but it should be modernized in order to better reflect the existence of our communities.


[Traduction] Avant d'en venir à l'essentiel de mon intervention, j'aimerais prendre un instant pour rendre hommage aux députés de notre groupe de la Saskatchewan qui, l'un après l'autre, ont exposé aujourd'hui des arguments percutants tendant à montrer que la formule de péréquation actuelle doit être modifiée pour mieux refléter les finances et les aspirations de cette grande province (1645) [Français] J'en viens maintenant à la question de la péréquation.

[English] Before I begin my speech, I would like to take a moment to pay tribute to our Saskatchewan caucus members, who have come together today, one after one, to make very poignant arguments as to why the current equalization formula needs to be changed to better reflect the finances and aspirations of their great province (1645) [Translation] Now I come to the issue of equalization.


Il doit changer pour mieux refléter sa propre réalité.

It needs to change. It must change to better reflect its own reality.


Elle indique que cette politique doit être mise à jour pour mieux refléter les pratiques et principes actuels du Sénat et établir clairement la distinction entre les activités d'accueil et les repas de travail.

Ms. Lank informed the committee that the policy needed to be updated to better reflect current Senate principles and practices and to clearly distinguish between hospitality and working meals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit mieux refléter ->

Date index: 2023-05-13
w