Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Défense de manoeuvrer par la bosse
Ne doit pas passer par la butte
Si invisum non invisum

Traduction de «doit maintenant passer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Si c'est un ennemi, il ne doit pas passer inaperçu [ Si invisum non invisum ]

If it is an enemy, it must not go unobserved [ Si invisum non invisum ]


ne doit pas passer par la butte [ défense de manoeuvrer par la bosse ]

do not hump
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand vient le temps de passer au vote différé, le Président interrompt les délibérations à l’heure prescrite par le Règlement ou fixée par un ordre de la Chambre, informe la Chambre qu’elle doit maintenant passer au vote différé et ordonne l’appel des députés.

When the time arrives to take one or more deferred divisions, the Speaker interrupts the proceedings at the time set down in the Standing Orders or ordered by the House, informs the House that the deferred vote or votes will now be held, and orders that Members be called in.


Là, l’Europe doit passer à 30 % dès maintenant, en termes d’objectif de réduction de ses émissions de gaz à effet de serre.

In terms of the objective of reducing greenhouse gas emissions, Europe now has to reach 30%.


Maintenant, il prend place où il convient, c'est-à-dire au Parlement, où le projet de loi doit maintenant passer avec succès le test le plus légitime et le plus démocratique.

Now it takes place where it should, in Parliament, where legislation is subjected to its most legitimate and democratic test.


Le PAEC doit maintenant passer de l'identification des options envisageables à l'instauration de groupes de projets chargés de la mise en œuvre de projets concrets, y compris de solutions passant par des achats ou faisant appel au leasing, à la "multinationalisation" ou aux possibilités offertes par la spécialisation des tâches.

The ECAP will now shift from the identification of these possible options to the establishment of Project Groups focussed on the implementation of concrete projects, including solutions through acquisition or other solutions such as leasing, multinationalisation and considering possibilities for role specialisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, je voudrais souligner que, jusqu'à présent, ce dialogue, en grande partie, s'est limité au niveau économique et doit maintenant passer aux questions politiques, d'éducation et de culture.

However, I would point out that, so far, this dialogue has, for the most part, been held solely at the economic level and it needs to move on to political, educational and cultural issues.


C’est trop peu et trop tard et la Commission doit maintenant passer à la proposition d’un règlement.

It is too little, too late, and that is why the Commission must resort to the proposals of a Regulation.


« La coopération doit maintenant passer à la vitesse supérieure : c'est là un enjeu vital tant pour l'Union européenne que pour nos partenaires méditerranéens » a-t-elle ajouté.

She added that "cooperation now needs to move up a gear: this is a vital challenge both for the European Union and for our Mediterranean partners".


Néanmoins, je crois fermement que la communauté internationale doit maintenant passer de la parole aux actes et, en tant que membre de la délégation du Parlement pour les relations avec les États membres de l'ANASE, le Sud-Est asiatique et la République de Corée, je suis déçue et préoccupée, comme d'autres collègues l'ont dit avant moi, que l'UE ait décidé d'amorcer un dialogue avec l'ANASE, au Laos le mois prochain, au niveau ministériel.

However, I do believe that the international community needs to move on from rhetoric to real action and, as a member of Parliament's Delegation for relations with the Member States of ASEAN, South-east Asia and the Republic of Korea, I am disappointed and concerned like others before me that the EU has decided to enter into dialogue with ASEAN in Laos next month at ministerial level.


Le chemin de fer qui doit maintenant être construit entre Golmud et Lhassa et qui, du reste, doit passer par-dessus des zones de permafrost, ce qui est peu sensé, ne servira pas à approvisionner le pays, mais à l'exploiter encore davantage.

The railway that is now to be built from Golmod to Lhasa, and which, incidentally, runs across zones of permafrost, which makes little sense, does not serve to keep the country supplied, but to keep on exploiting it.


Chaque bagage qui monte maintenant à bord d'un avion de Northwest Airlines, et qui passe devant la personne chargée de l'enregistrer, doit maintenant passer par cette grosse machine qu'on a installée.

Every piece of luggage that now goes on board Northwest Airlines, in front of the person who is checking in, now must go through this huge machine that was put in.




D'autres ont cherché : si invisum non invisum     doit maintenant passer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit maintenant passer ->

Date index: 2022-10-31
w