Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit maintenant commencer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'avenir commence maintenant : une étude du secteur des services financiers au Canada (rapport final)

The Future Starts Now: a Study on the Financial Services Sector in Canada (Final Report)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'UE a commencé à réduire ses émissions de gaz à effet de serre et doit maintenant développer ses stratégies à moyen et à long terme afin de vaincre le changement climatique, au sein de l'UE et en collaboration avec la communauté internationale.

The EU has begun reducing its greenhouse gas emissions and now needs to develop its medium and long term strategies for winning the battle against climate change, inside the EU and together with the international community.


On doit dès maintenant commencer à se préparer pour cette prochaine ronde de négociations qui sera difficile puisque les intérêts sont très divergents.

We must begin to prepare for this next round of negotiations which will not be easy because the interests are so divergent.


Lorsque nous examinons l'article 17.1, cela ne peut pas se produire au sens de l'amendement. Donc, le gouvernement doit maintenant commencer à refléter, dans les amendements et les votes, ce qu'a dit son ministre, ou les Canadiens doivent savoir que le bâillon imposé au DGE, sauf quelques minuscules exceptions, passe encore sous silence, et que toutes les citations que j'ai lues au début concernant les préjudices à notre démocratie et les préjudices à la capacité des Canadiens d'être encouragés à voter sont toutes exactes, et que les préjudices existent et que cet amendement ne les élimine pas du tout.

When we look at 17.1, this can't be done under the amendment, so either the government now starts reflecting, in amendments and votes, the word of their minister, or Canadians need to know that the muzzling of the CEO, except for a tiny itsy-bitsy little crack in the door, is still shut down, and that all the quotes that I read in the beginning about the damage to our democracy and the damage to the ability of Canadians to be encouraged to vote are all accurate, and the damage is there and this amendment does not fix it at all.


L'UE doit maintenant commencer à élaborer des stratégies à long terme; la feuille de route fournit des orientations sur la manière d'effectuer cette transition de la façon la plus rentable qui soit.

The EU needs to start working now on long-term strategies, and the Roadmap provides guidance on how this transition can be achieved in the most cost-effective way.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (LT) J’ai voté en faveur de cette résolution car l’Union européenne doit maintenant commencer à planifier la manière de financer et de coordonner la politique régionale et la politique de cohésion de l’UE après 2013.

– (LT) I voted for this resolution because the European Union must now begin to plan how to finance and coordinate EU cohesion and regional policy after 2013.


J’espère de tout cœur – et je me tourne à cet égard vers le commissaire Barrot – que vous serez en mesure de convaincre le Conseil que l’objectif de la libéralisation des visas doit aussi s’appliquer au Kosovo, de manière à ce que le dialogue puisse maintenant commencer et que la libéralisation des visas puisse être obtenue également pour la Bosnie et l’Albanie pour le milieu de l’année prochaine au plus tard.

I very much hope – and I am addressing Commissioner Barrot in this regard – that you can convince the Council that the goal of visa liberalisation should also apply to Kosovo, so the dialogue will now begin, and so that visa liberalisation will also be achieved for Bosnia and Albania by no later than the middle of next year.


Monsieur le Président, on répondra aujourd'hui à la question n 557. Question n 557 M. Sean Casey: En ce qui concerne l’information fournie par le gouvernement de la France au gouvernement du Canada concernant les comptes bancaires secrets et de possibles fraudes fiscales en Suisse le 23 mars 2012: a) étant donné que le gouvernement a obtenu le nom de 1 800 Canadiens ayant un compte bancaire en Suisse, d’autres Canadiens ont-ils été identifiés comme ayant des comptes bancaires non déclarés en Suisse et, au total, combien de Canadiens ont maintenant été ident ...[+++]

Mr. Speaker, the following question will be answered today: No. 557. Question No. 557 Mr. Sean Casey: With regard to information supplied by the government of France to the government of Canada regarding secret bank accounts and possible tax evasion in Switzerland as of March 23, 2012: (a) since the government received the names of 1800 Canadians with bank accounts in Switzerland, have any other Canadians been identified as having undeclared bank accounts in Switzerland, and, in total, how many Canadians have now been identified as having undeclared bank accounts in Switzerland; (b) what actions have been taken by Canadian officials to recover unpaid taxes associated with Canadians' undeclared bank accounts in Switzerland; (c) how many i ...[+++]


Il est dès lors important de garantir qu’il n'y aura pas de négociations sur l'accord de partenariat et de coopération jusqu'à ce que le cinquième principe de l'accord de cessez-le-feu soit respecté – c’est-à-dire le retour aux principes édictés avant le 7 août – et qu'une évaluation du respect des six principes de l'accord de cessez-le-feu doit maintenant commencer et continuer à l'approche du prochain sommet prévu pour novembre 2008.

It is important, therefore, to make it clear that there will be no negotiations on the partnership and cooperation agreement until there is compliance with the fifth principle of the ceasefire agreement – namely a return to the lines held before 7 August – and that an evaluation of compliance with all six principles of the ceasefire agreement must now begin and continue in the run-up to the forthcoming summit scheduled to take place in November 2008.


Outre tous ces sujets, je crois que le Conseil européen doit maintenant commencer à parler de la nouvelle feuille de route, la politique.

Apart from dealing with all these issues, I believe that the European Council must now begin to discuss the new ‘road map’, the political one.


Pour respecter cet objectif de 2003, c'est-à-dire pour que non seulement les directives, mais aussi les mesures techniques d'exécution soient adoptées dans ce délai, le travail de fond doit commencer dès maintenant.

If this target of 2003 is to be met, this means not only the Directives, but also the technical implementing measures, being adopted within the deadline.




D'autres ont cherché : doit maintenant commencer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit maintenant commencer ->

Date index: 2025-07-09
w