Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Vertaling van "doit entrer très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en pré ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela étant dit, il est très clair que quelqu'un qui demande l'admission au Canada doit respecter les règles et doit prouver qu'il a les autorisations nécessaires pour entrer au pays.

That said, it is clear that anyone who wants to enter Canada must obey the rules and prove that they have the required authorizations to enter the country.


(18 bis) La présente directive doit entrer en vigueur très rapidement en coordination avec d'autres mesures visant à réguler les marchés financiers, à renforcer le fonctionnement du marché intérieur et à assurer la sécurité juridique.

(18a) This Directive must come into effect very speedily in coordination with other efforts to regulate the financial markets, enhance the functioning of the internal market and create legal certainty.


- (EL) Monsieur le Président, il est évident que nous avons posé cette question parce que le règlement 925/99 sur la diminution du niveau sonore des avions doit entrer très prochainement en vigueur, alors que se poursuivent, entre-temps, les discussions entre Mme De Palacio et la partie américaine, laquelle partie est contrariée par ce règlement, qui a été approuvé par le Conseil et le Parlement, et demande son retrait, son report.

– (EL) Mr President, as has become clear we asked that question because Regulation (EC) No 925/99 on the reduction of aircraft noise must enter into force very soon, while in the meantime there are ongoing talks between Mrs de Palacio and the US, which has found the regulation, which was approved by the Council and Parliament, disturbing and is calling for its withdrawal and suspension.


Je dois dire, à cet égard, et cela doit entrer en ligne de compte, que 80 % des subventions vont à 20 % des exploitations et que, sur la base du rapport MacSharry, depuis très longtemps toutes les subventions que perçoivent les agriculteurs, notamment ceux du Sud, doivent être augmentées pour que les produits couvrent les besoins de l’Union européenne, qui est déficitaire et qui importe plus de 70 % de produits comme le coton, le tabac, l’huile, les fruits et légumes, etc. Deuxièmement, ces produits sont d’une exc ...[+++]

I have to say that, if you bear in mind that 80% of subsidies go to 20% of farms, according to the MacSharry report, the subsidies paid to farmers, especially in the south, should have been increased long ago in order to meet the demands of the European Union for produce in which it is not self-sufficient and of which 70% are imports, such as cotton, tobacco, oil, fruit etc. Secondly, this produce is high quality and is good for the consumers of the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, nous devons également agir en tirant des leçons des erreurs et des lacunes, et il y a une lacune très importante face à laquelle l'Union doit être responsable et je pense qu'à Laeken, on pourrait faire un pas important en avant, en incluant la défense parmi les sujets que nous devons aborder lors de la convention et qui doivent entrer dans les Traités.

But our actions must also show that we have learned from our mistakes and shortcomings, and there is a very serious shortcoming for which the European Union should accept responsibility, and I think that at Laeken an important step could be taken by making defence one of the issues we should address in the Convention and which are to be incorporated into the Treaties.


Ceci est très important si ce règlement doit entrer en vigueur.

This is extremely important if we are to bring this regulation into force.


L'adoption de cette mesure, qui doit entrer en vigueur le 1er juillet 1990, aura un effet très positif sur le trafic en supprimant l'obligation d'arrêt aux frontières intérieures dans les opérations de transit communautaire.

The adoption of this measure, which is to come into force on 1 July 1990, will have a very positive effect on traffic, since it will preclude the need for vehicles involved in Community transit operations to stop at internal frontiers.


C'est toujours une question très délicate de définir très clairement le rôle de tout bureau d'information du gouvernement de toute société démocratique. Un tel bureau doit diffuser au public des informations et des données légitimes concernant les institutions, les programmes et les politiques du gouvernement et il ne doit pas franchir la ligne et entrer dans le territoire de la politique partisane.

When there are government information offices in any democratic society it is always very sensitive that the role of the office be very clearly defined in terms of providing legitimate information and facts about government institutions, programs and policies to the population of a particular country and that it not cross the line into partisan politics.


Je comprends, cependant, que l'ordre du jour ne concerne pas une discussion au sujet du besoin d'accroître ou de diminuer l'immigration, même si c'est un sujet très important, mais porte plutôt sur ce qu'il faut faire pour mieux contrôler nos frontières afin de déterminer qui doit entrer et qui doit être renvoyé rapidement.

I appreciate, however, that today's agenda is not a discussion about whether we need more or less immigration, although this is a very important topic, but rather what needs to be done to ensure better control over our borders in terms of who should be allowed in and making sure those who shouldn't be here are removed in a timely fashion.


Par conséquent, le processus d'élaboration de la politique doit être très ouvert et très transparent, et nous devons faire entrer en jeu les meilleures analyses possible et les meilleurs avis que nous pouvons recevoir.

So the policy-making process has to be very open and very transparent and it has to bring together the best analysis and the best advice one can bring.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit entrer très ->

Date index: 2021-05-11
w