b) l’établissement de normes, règles ou lignes directrices visant à réduire la probabilité que l’organisation commette de nouvelles infractions (cependant, la cour doit d’abord voir s’il serait plus indiqué qu’une autre instance réglementaire contrôle l’élaboration ou la mise en œuvre de telles normes, règles ou lignes directrices);
b) establishing policies, standards, and procedures to reduce the likelihood of subsequent offences (however, the court must first consider whether it would be more appropriate for another regulatory body to supervise the development or implementation of such policies, standards, and procedures);