Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quand doit s'inscrire une personne?
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "doit décider quand " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diag ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-même ...[+++]

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Quand doit s'inscrire une personne?

When a Person is Required to Apply to be Registered
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Jacques Saada (secrétaire parlementaire du solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, mon collègue voudrait que le solliciteur général décide quand la GRC doit faire enquête et quand elle ne doit pas faire enquête.

Mr. Jacques Saada (Parliamentary Secretary to Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, my colleague would like to see the solicitor general decide when the RCMP needs to carry out an investigation, and when it does not.


Les dispositions du présent article du Règlement ne sont pas suspendues par l’application d’un autre article du Règlement relatif aux heures de séance ou à cause de l’examen de toute autre question. Toutefois, en cas de conflit, l’Orateur doit décider quand cette autre question devra être prise en considération ou décidée et doit donner à tout article du Règlement toute interprétation qui peut s’imposer en ce qui concerne cette question.

The provisions of this Standing Order shall not be suspended by the operation of any other Standing Order relating to the hours of sitting or in respect of the consideration of any other business; provided that, in cases of conflict, the Speaker shall determine when such other business shall be considered or disposed of and the Speaker shall make any consequential interpretation of any Standing Order that may be necessary in relation thereto.


Les dispositions du présent article du Règlement ne sont pas suspendues par l’application d’un autre article du Règlement relatif aux heures de séance ou à cause de l’examen de toute autre question. Toutefois, en cas de conflit, le Président doit décider quand cette autre question devra être prise en considération ou décidée et doit donner à tout article du Règlement toute interprétation qui peut s’imposer en ce qui concerne cette question.

The provisions of this Standing Order shall not be suspended by the operation of any other Standing Order relating to the hours of sitting or in respect of the consideration of any other business; provided that, in cases of conflict, the Speaker shall determine when such other business shall be considered or disposed of and the Speaker shall make any consequential interpretation of any Standing Order that may be necessary in relation thereto.


Le Parlement européen devrait jouir des mêmes pouvoirs que le Conseil européen lorsqu’il s’agit de décider quand, où et comment l’instrument doit être utilisé.

The European Parliament should acquire the same powers as the European Council in deciding when, where and how much of the instrument should be used.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent amendement propose des paramètres clairs pour aider les autorités judiciaires à décider quand la société considère qu'un intérêt doit être placé au-dessus d'un autre.

This amendment proposes clear parameters to help judicial authorities to decide when the society considers that one interest should be placed above the other.


Des paramètres clairs sont nécessaires pour décider quand la société considère qu'un intérêt doit être placé au-dessus d'un autre.

Clear parameters are needed to decide when the society considers one interest should be placed above the other.


Pourtant, si l’on se réfère au règlement, il n’appartient pas à l’Assemblée de décider quand et où un vote doit avoir lieu: cette décision relève de votre propre responsabilité.

If, however, we read the Rules of Procedure, it is not up to the House to decide when or how a particular vote should be taken: it is your direct responsibility.


En ce qui concerne les points chauds dans le monde, comme dans le cas du Tibet et de Taiwan et dans d'autres régions où il existe des sources de conflit en ce moment, cela crée de sérieux problèmes pour l'avenir, en raison de l'inspiration que d'autres peuvent avoir tiré du fait qu'un organe régional se soit arrogé le pouvoir de décider quand la force doit être utilisée.

With respect to other regional trouble spots, what is happening, or might happen, in Tibet, or Taiwan, and other sources of conflict today, as a result of the certain inspiration that others may have received as a result of a regional body taking unto itself the enforcement powers of deciding when force will be used.


Le directeur décide quand une enquête doit être ouverte, de sa propre initiative ou à la demande d'un Etat membre dans le cas d'enquêtes externes, de sa propre initiative ou à la demande d'une institution ou d'un organe de l'UE dans le cas d'enquêtes internes.

In the case of external investigations on his own initiative or following a request from a Member State and in the case of internal investigations on his own initiative or following a request from and EU institution or body.


Ici aussi, le directeur général de l'OLAF a promis de présenter très prochainement un manuel, qui doit préciser en toute transparence les règles selon lesquelles l'OLAF agit, quand l'OLAF décide de démarrer une enquête ou des investigations et quand il décide de conclure une enquête.

The Director-General of OLAF has undertaken to make a manual available very shortly so as to make it transparent what rules OLAF follows when it makes a decision about carrying out or closing an investigation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit décider quand ->

Date index: 2024-10-23
w