Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit donc mieux » (Français → Anglais) :

L’Union doit donc mieux connaître la situation des familles dans les différents États membres, notamment en matière d’emploi et de revenu des familles monoparentales, d’accès au logement, de prestations sociales, et de soins aux personnes âgées.

The Union therefore needs to find out more about families in the various Member States, in particular with regard to employment and income in single-parent families, access to housing, social benefits and care for the elderly.


La Commission doit offrir ce qu'il y a de mieux aux citoyens de l'Union. Nous devons donc montrer l'exemple.

The Commission owes the best to the EU citizens, which is why we have to lead by example.


Le programme doit donc mieux intégrer le vieillissement de la population et les maladies liées à l’âge.

The programme must thus do more to address population ageing and diseases related to old age.


Le principe de subsidiarité implique que la Communauté doit agir seulement si et dans la mesure où les objectifs de l'action proposée ne peuvent pas être suffisamment réalisés par les États membres et peuvent donc, en raison de l'échelle ou des effets de l'action proposée, être mieux réalisés par la Communauté.

The subsidiarity principle implies that the Community is to take action only if and in so far as the objectives of the proposed action cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore by reason of the scale or effects of the proposed action, be better achieved by the Community.


L’IMI doit également contribuer à renforcer l’application du droit communautaire au niveau national, et donc la réalisation du programme «Mieux légiférer».

The IMI should also contribute to strengthening the application of Community law at national level, and therefore the implementation of the “Better Regulation” programme.


L'aéroport doit donc mieux gérer cet aspect. M. James Moore (Port Moody—Westwood—Port Coquitlam, PCC): Monsieur le Président, il est souvent difficile de réduire son endettement lorsque le gouvernement augmente les taxes année après année.

Mr. James Moore (Port Moody—Westwood—Port Coquitlam, CPC): Mr. Speaker, it is often hard to lower debt when the government comes in year after year with increased taxes.


3. rappelle que le principe de subsidiarité doit également être utilisé pour encourager l'intervention de l'Union dans des domaines qui ne relèvent pas de sa compétence exclusive si et dans la mesure où les objectifs de l'action envisagée ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc être mieux réalisés au niveau communautaire;

3. Recalls that the principle of subsidiarity should also serve to encourage Union intervention in sectors which do not fall within its exclusive competence if, and to the extent that, the objectives of the planned action cannot be adequately achieved by the Member States and can therefore be better achieved at Community level;


3. rappelle que le principe de subsidiarité doit également être utilisé pour encourager l'intervention de l'Union dans des secteurs qui ne relèvent pas de sa compétence exclusive dans le cas et dans la mesure où les objectifs de l'action proposée ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par l'action des États membres et peuvent donc être mieux réalisés par une action de la Communauté;

3. Recalls that the principle of subsidiarity should also serve to encourage Union intervention in sectors which do not fall within its exclusive competence if, and to the extent that, the objectives of the planned action cannot be adequately achieved by the Member States and can therefore be better achieved at Community level;


Il est donc de ce point de vue là très utile, Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, que nous disposions dès maintenant de cette réflexion de très grande qualité du Parlement européen qui nous dise pourquoi et comment on doit mieux prendre en compte les parlements nationaux.

It is therefore from this very useful perspective, Mr President, ladies and gentlemen, that we now have the extremely high quality findings of the European Parliament, which are telling us why and how we must take better account of the national parliaments.


Sur cette question, je crois cependant que nous devons faire le distinguo, parmi les citoyens qui viennent visiter l'Europe, entre les citoyens nobles - et la baronne Ludford est noble, donc qui peut comprendre mieux qu'elle que la noblesse doit se voir primée ? -, comme le sont les citoyens honnêtes, et les citoyens non nobles.

In this regard, however, I feel we should distinguish between citizens who come to visit Europe with honest, noble intentions – Baroness Ludford belongs to the nobility so she, better than anyone, can understand that nobility must be valued – and the honest citizen is noble, and citizens with ignoble intentions.




D'autres ont cherché : l’union doit donc mieux     commission doit     nous devons donc     mieux     programme doit donc mieux     communauté doit     peuvent donc     être mieux     l’imi doit     donc     programme mieux     l'aéroport doit donc mieux     subsidiarité doit     donc être mieux     comment on doit     doit mieux     noblesse doit     noble donc     peut comprendre mieux     doit donc mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit donc mieux ->

Date index: 2024-06-27
w