Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employé qui doit disposer d'un pouvoir

Traduction de «doit donc disposer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On adm ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


employé qui doit disposer d'un pouvoir

employee who must be authorised


Quiconque invoque l'Equité doit être disposé à agir équitablement

he who seeks equity must do equity
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
55. regrette les réductions auxquelles le Conseil a procédé à la rubrique 4 (-0,83 % pour les crédits d'engagement et -5,24 % pour les crédits de paiement), ce qui en fait la rubrique la plus touchée par les restrictions du Conseil affectant les crédits de paiement; souligne une nouvelle fois que la rubrique 4, tout en ne représentant qu'à peine 6 % du budget global de l'Union, est le reflet de l'engagement de l'Union à l'étranger et doit donc disposer de moyens suffisants pour que l'Union puisse jouer son rôle d'acteur mondial;

55. Deplores the Council's cuts to Heading 4 (-0,83 % in commitment appropriations and -5,24 % in payment appropriations), which makes it the heading most severely affected by the Council's cuts to payment appropriations; reiterates the fact that although it takes up less than 6 % of the total Union budget, Heading 4 is the projection of Union engagement abroad and it should therefore ensure enough resources for the Union to play its role as a global actor;


54. regrette les réductions auxquelles le Conseil a procédé à la rubrique 4 (-0,83 % pour les crédits d'engagement et -5,24 % pour les crédits de paiement), ce qui en fait la rubrique la plus touchée par les restrictions du Conseil affectant les crédits de paiement; souligne une nouvelle fois que la rubrique 4, tout en ne représentant qu'à peine 6 % du budget global de l'Union, est le reflet de l'engagement de l'Union à l'étranger et doit donc disposer de moyens suffisants pour que l'Union puisse jouer son rôle d'acteur mondial;

54. Deplores the Council's cuts to Heading 4 (-0,83 % in commitment appropriations and -5,24 % in payment appropriations), which makes it the heading most severely affected by the Council's cuts to payment appropriations; reiterates the fact that although it takes up less than 6 % of the total Union budget, Heading 4 is the projection of Union engagement abroad and it should therefore ensure enough resources for the Union to play its role as a global actor;


Le respect de la législation est une exigence essentielle du règlement EMAS, une organisation ne peut être enregistrée si cette condition n’est pas remplie; l’organisation doit donc disposer d’une procédure permettant d’examiner et d’évaluer régulièrement cette question.

Legal compliance is a key requirement of the EMAS regulation and an organisation cannot register without it, so it has to have a procedure to review and evaluate this regularly.


FRONTEX doit donc disposer des moyens et équipements nécessaires en temps opportun et efficace et sa législation doit être actualisée de manière à ce qu'elle puisse obtenir ce résultat.

Frontex must therefore have the necessary means and equipment to deliver in a timely and efficient manner and that its legislation is up to date for it to deliver this purpose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En toute logique, cette disposition devrait donc être déplacée à l'article 107, qui concerne le rejet d'un opérateur économique dans le cadre d'une procédure déterminée. C'est en effet dans ce contexte que le pouvoir adjudicateur doit disposer d'une certaine marge pour apprécier si l'exclusion doit être appliquée et/ou maintenue dans le cadre d'une procédure spécifique de marché qu'il lance.

It would therefore be logical to move this clause to Article 107, which deals with the rejection of an economic operator from a given procedure, since it is in that context that the contracting authority should be allowed some discretion to assess whether to enforce or maintain exclusion in a specific procurement procedure which it has launched.


Il doit donc disposer des moyens nécessaires pour relever ce nouveau défi. Je souhaiterais insister sur le fait que les citoyens européens attendent du Parlement l’excellence en matière législative. Pour y parvenir, il est important de doter ses députés, ses commissions et ses groupes politiques des moyens dont ils ont besoin.

I would like to emphasise that European citizens demand excellent legislation from Parliament and, to secure this, it is important to provide its Members, committees and political groups with the necessary means.


L'Europe doit donc disposer d'accès internet rapides et ultrarapides, largement répandus et à un prix compétitif.

Europe needs widely available and competitively-priced fast and ultra fast internet access.


Elle doit donc disposer des moyens nécessaires pour assurer une coopération et une coordination étroite et efficace avec les autres services en charge de la sécurité aux frontières.

It must therefore have the necessary resources to ensure close and effective cooperation and coordination with the other border security authorities.


La Commission doit donc disposer d'un accès permanent, direct et immédiat à tous les fichiers contenus dans les bases de données des États membres, sans qu'il lui soit besoin de formuler une demande spécifique préalable.

The Commission must therefore have permanent, direct and immediate access to all files in the Member States' data bases, without the need to first make a specific request.


Contrairement à certains pays, tels que les États-Unis, qui disposent d'une unicité de structure et donc d'une grande facilité pour imposer des procédures uniformes et en vérifier le respect, l'Union européenne doit compter avec la diversité des traditions administratives de ses États membres.

Unlike certain countries such as the USA, which have a unitary structure and thus the ability to impose uniform procedures and verify compliance, the European Union has to work with the diverse administrative traditions of its Member States.




D'autres ont cherché : doit donc disposer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit donc disposer ->

Date index: 2021-07-10
w