Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
2
3
Attaque
Ce sont là les seuls termes possibles d’arrangement
De panique
Etat
Notre action doit viser
».

Vertaling van "doit devenir notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]ou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dépressif au moment de la survenue des attaques de panique; les attaques de panique sont, dans ce cas, probablement secondaires à la dépression. | Attaque | Etat | de panique

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais elle doit devenir notre ministre européenne des affaires étrangères, celle qui rassemblera tous les corps diplomatiques, tant des petits que des grands pays, pour pouvoir peser dans les négociations internationales.

But she needs to become our European Foreign Minister via whom all diplomatic services, of big and small countries alike, pool their forces to achieve leverage in international negotiations.


Ce programme doit devenir notre déclaration Schuman de 2010 et doit être aussi tangible que celle du 9 mai 1950.

It must become our Robert Schuman declaration of 2010 and be as tangible as that was on 9 May 1950.


Notre objectif doit être de devenir la région du monde la plus sûre pour l'aviation.

Our aim should be to become the safest region for aviation.


Cependant, l’Europe doit prendre encore des décisions importantes sur la manière d’édifier une économie numérique intégralement connectée, armée pour la reprise économique. Dans les prochaines années, l’internet devrait en outre devenir un service essentiel, indispensable pour notre pleine participation à la société.

But Europe faces important decisions about how to build a seamlessly connected digital economy poised for recovery. In addition, over the coming years the internet is expected to become an essential service, crucial for us to participate fully in society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela doit devenir notre objectif, de même que l'exigence minimale de définitions uniformes en matière de droit fiscal, depuis les bases d'imposition jusqu'aux définitions des bénéfices.

That should be our objective, together with the minimum requirement for uniform definitions in tax law, ranging from the basis of assessment to definitions of profit.


La fracture de plus en plus profonde entre le Nord et le Sud doit devenir notre nouvelle frontière, notre nouveau défi.

The increasing divide between North and South must become our new frontier, our new challenge.


L'unité canadienne doit devenir notre leitmotiv pour nous permettre d'avancer et de maximiser nos réussites à l'aube du 21e siècle.

Canadian unity must become our mantra if we are to move ahead and to maximize our success on the eve of the 21st century.


Pour qu'une politique de plein emploi soit possible, et cela doit devenir notre obsession, cela veut dire qu'un gouvernement doit décider et prendre tous les moyens à sa disposition pour mettre autour d'une table tous les partenaires, qu'ils soient issus du monde syndical, patronal, corporatif, professionnel, étudiant, et les inviter à adopter et à faire leurs les grands choix de société qui vont nous animer au cours des prochaines années.

To make it work, it has to become an obsession. The government must make the decision, get all the partners together-unions, employers, corporations, professionals, students-and ask them to endorse the choices made for our society and to help achieve them.


Les termes utilisés pour décrire son objectif étaient les suivants: la "mémoire du passé" doit devenir "notre mission pour l'avenir".

And the words used to describe its aim were these: the "memory of the past" needs to become "our mission of the future".


Ce sont là les seuls termes possibles d’arrangement[2][.] » Alexander Mackenzie, qui doit devenir notre deuxième premier ministre, observe : « La constitution de la chambre haute est la question la plus importante[3]».

On no other condition could we have advanced a step”. [2] Alexander Mackenzie, who went on to serve as our second Prime Minister, observed: “The most important question that arises relates to the constitution of the upper house”. [3]




Anderen hebben gezocht naar : attaque     de panique     notre action doit viser     doit devenir notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit devenir notre ->

Date index: 2020-12-18
w