Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien tenir compte de la preuve
Bien tenir compte des éléments de preuve
Considérer les éléments de preuve de façon appropriée
Tenir compte comme il se doit des éléments de preuve
Tenir compte de la preuve de façon appropriée

Traduction de «doit davantage tenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenir compte de la preuve de façon appropriée [ considérer les éléments de preuve de façon appropriée | tenir compte comme il se doit des éléments de preuve | bien tenir compte des éléments de preuve | bien tenir compte de la preuve ]

consider the evidence properly
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La politique de commerce et d’investissement de l’Union européenne doit davantage tenir compte de cette réalité, en explorant toutes les interactions possibles des entreprises européennes avec le reste du monde.

The European Union’s trade and investment policy must further embrace this reality, looking at all the ways EU companies interact with the rest of the world.


L'UE doit en tenir compte dans l'élaboration d'une stratégie économique et commerciale globale en direction de cette région en dialoguant davantage avec les pays concernés sur la libéralisation du commerce et de l'investissement et sur la réforme des politiques correspondantes, et en prenant en considération les préoccupations commerciales des deux parties.

The EU should take this into account in preparing a comprehensive economic and commercial strategy towards South Asia, enhancing our dialogue with the countries of the region on trade and investment liberalisation and policy reform, and addressing the commercial concerns of both sides.


Dans l'ensemble cependant, l'offre ne tient pas compte de la demande, et la réactivité des systèmes doit encore être améliorée, de même qu'il faut tenir davantage compte des problèmes de mobilité.

However, overall, provision remains supply-led and the responsiveness of systems needs to be further enhanced and more account taken of mobility issues.


Le demandeur doit déterminer des catégories données de la population de l’Union européenne susceptibles d’être davantage exposées et tenir compte de cette exposition plus élevée dans l’évaluation des risques.

The applicant shall identify and consider particular groups of the EU population with an expected higher exposure and shall consider this higher exposure within the risk assessment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre de la justice, le CSM et la Haute Cour de cassation et de justice doivent mettre la dernière main à un plan d'action pour que le nouveau délai de mise en œuvre des dispositions restantes du code de procédure civile puisse être respecté; afin d'améliorer davantage la transparence et la prévisibilité du processus législatif, et de renforcer les garde-fous internes dans l'intérêt de l'irréversibilité des résultats, le gouvernement et le Parlement doivent garantir la transparence totale et tenir dûment compte des consultation ...[+++]

The Minister of Justice, the SCM and the High Court of Cassation and Justice should finalise an action plan to ensure that the new deadline for the implementation of the remaining provisions of the Code of Civil Procedures can be respected. In order to improve further the transparency and predictability of the legislative process, and strengthen internal safeguards in the interest of irreversibility, the Government and Parliament should ensure full transparency and take proper account of consultations with the relevant authorities and stakeholders in decision-making and legislative activity on the Criminal Code and Code for Criminal Proc ...[+++]


En ce qui concerne la recommandation 5, dans votre rapport sur les pêches au Nunavut, je dirais que le gouvernement doit davantage tenir compte des connaissances écologiques traditionnelles, les CET, dans certains processus, plus particulièrement les processus liés à la Loi sur les espèces en péril et au COSEPAC, comme l'a mentionné M. Kotokak.

As for Recommendation 5 in your report on Nunavut fisheries, TEK, traditional ecological knowledge, as Mr. Kotokak said, needs greater recognition in government processes, particularly the SARA and COSEWIC processes.


Les réponses considèrent le marché unique comme un atout essentiel de l’Europe, mais soulignent qu’il n’est pas complet, que des lacunes demeurent dans des domaines tels que la propriété intellectuelle, les services, les services financiers de détail, les transports et l’énergie. La Commission est invitée à élaborer une vision claire et globale de l’avenir du marché unique. De nombreuses réponses déclarent que si l’on veut que le marché unique continue de tenir ses promesses économiques, il doit être davantage favorable à l’innovation, tenir compte de la situation et des beso ...[+++]

Respondents support the Single Market as a key asset of Europe but stress that it is not complete, with gaps remaining in areas such as intellectual property, services, retail financial services, and transport and energy ; The Commission is called upon to develop a clear and cross-cutting vision on the future of the Single Market; For the Single Market to continue to deliver on its economic promise, many say it should be more innovation-friendly, pay attention to the situation and needs of small companies, and take account of the challenges of globalisation; Many say the Commission should look beyond the traditional instruments for c ...[+++]


Dans ce contexte, le développement de la PESD doit tenir davantage compte des capacités qui pourraient être nécessaires, conformément aux missions de Petersberg et aux dispositions du traité, pour lutter contre le terrorisme.

In this context, the development of ESDP must take fuller account of the capabilities that may be required, in accordance with the Petersberg tasks and the provisions of the Treaty, to combat terrorism.


Le Conseil européen de Luxembourg ayant marqué le lancement d'un processus qui doit porter progressivement ses fruits au cours des années à venir, la Commission a essentiellement proposé de consolider les lignes directrices existantes pour 1998 et de les compléter sur certains points (par exemple l'incidence de la fiscalité et des systèmes d'indemnisation, l'égalité des chances, ou la nécessité de tenir davantage compte de groupes sociaux défavorisés).

As the Luxembourg European Council marked the launching of a process which will progressively bear fruit over a number of years, the Commission essentially proposed to consolidate the existing Guidelines for 1998 and to supplement them on certain points (for example, the impact of taxation and compensation schemes, equal opportunities, or the need to take fuller account of disadvantaged social groups).


La Commission estime que le processus d'ouverture au grand marche dans le secteur des services financiers doit tenir compte de la necessite de proteger davantage investisseurs et deposants et a assurer une meilleure stabilite des systemes financiers.

The Commission considers that in creating a Community-wide market for financial services, account must be taken of the need to afford investors and depositors greater protection and to enhance the stability of financial systems.




D'autres ont cherché : doit davantage tenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit davantage tenir ->

Date index: 2024-05-30
w