Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sommes-nous prêts à changer?

Traduction de «doit changer nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]


Ensemble, nous pouvons tout changer

Together, we can make a difference
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les politiques de l'UE devraient également faire l'objet d'un réexamen périodique: nous devrions faire preuve de transparence et rendre compte de la réalisation de nos objectifs stratégiques, expliquer ce qui a bien fonctionné et ce qui doit changer.

EU policies should also be reviewed regularly: we should be transparent and accountable about whether we are meeting our policy objectives, about what has worked well and what needs to change.


Les politiques de l'UE devraient également faire l'objet d'un réexamen périodique: nous devrions faire preuve de transparence et rendre compte de la réalisation de nos objectifs stratégiques, expliquer ce qui a bien fonctionné et ce qui doit changer.

EU policies should also be reviewed regularly: we should be transparent and accountable about whether we are meeting our policy objectives, about what has worked well and what needs to change.


Au bout du compte, si nous voulons garantir notre capacité à nous défendre efficacement, quelque chose doit changer.

In the end, to guarantee our ability to defend ourselves effectively, something needs to change.


Lorsque nous nous décidons enfin à sévir contre les nations et les États voyous qui commettent ces atrocités, qui détruisent des temples bouddhistes millénaires ou des objets de grande valeur culturelle, ils ont déjà commis tellement de crimes que nous ne nous préoccupons pas de placer la destruction culturelle au niveau prioritaire où elle doit être Cela doit changer.

When we look at the nations and the bandit states that are perpetrating these atrocities, by the time we get down to the fact that they are destroying Buddhist temples that are a thousand years old or cultural artifacts, they have already committed so many crimes that we tend not to even place the cultural destruction on the level where it needs to be. That has to change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme l’ont dit à juste titre plusieurs orateurs, la question n’est pas de savoir si l’Europe doit changer ou si nous croyons en l’Europe, mais comment l’Europe doit changer et en quelle Europe nous croyons aujourd’hui.

The question, as was rightly put by several speakers in the debate, is not whether Europe should change or whether we believe in Europe, but how Europe should change and what type of Europe we believe in today.


Le principal défi concerne le système économique européen, qui doit changer en profondeur si nous voulons assurer le succès de la stratégie de Lisbonne.

The main challenge involves the European economic system, which must change radically if we are to ensure that the Lisbon strategy is a success.


Voilà pourquoi je crois que le Parlement européen doit non seulement souhaiter la paix et tout faire en sa faveur, mais aussi dire clairement à ce gouvernement que nous estimons, à ce pays auquel nous sommes sincèrement liés et que nous voulons défendre, qu'il est de son devoir de changer, et que c'est justement pour le défendre que nous demandons qu'il change.

That is why I feel that, while the European Parliament must call for peace and make every effort to bring peace to the region, it must also state clearly that a government which we respect, a country for which we have sincere affection and which we want to protect has a responsibility to change, and that it is precisely because we want to protect it that we are asking it to do so.


- Nous allons changer l'ordre des questions parce que M. Lund doit s'absenter de la salle de toute urgence.

– We are going to change the order because Mr Lund needs to leave the Chamber urgently.


Le FSE doit s'adapter et changer, tout comme les fonds structurels dans leur ensemble, mais il doit rester cet instrument au moment où nous pénétrons dans le 21ème siècle.

The ESF needs to adapt and change, as must the structural funds as a whole, but it must continue to be that instrument as we enter the 21st century.


Nous devons reconnaître que ce qui doit changer, c'est l'ensemble du système d'emploi ou son environnement, car c'est de lui que dépend la capacité des États membres de créer le plus grand nombre d'emplois pour un taux donné de croissance économique.

We need to recognise that what must change is the overall employment system, or environment, which decides the ability of Member States to generate the maximum number of jobs for any given rate of economic growth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit changer nous ->

Date index: 2025-01-08
w