Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit axer davantage " (Frans → Engels) :

Je relie cela à ce que vous nous avez dit à un autre paragraphe de votre document, où vous dites que le Canada doit axer davantage ses efforts vers la société civile.

I tie this in with a comment you made elsewhere in your presentation, to the effect that Canada must focus its efforts on strengthening civil society.


9. souligne que l'achèvement du réseau transeuropéen de transport reste l'une des conditions préalables à un système de transport multimodal plus durable, efficace et fluide et à une répartition plus équilibrée des marchandises et des passagers entre les modes de transport; insiste sur le fait que la sélection des projets admissibles au financement européen doit s'axer sur les neuf corridors de réseau central, sur l'achèvement des liaisons manquantes, et plus particulièrement les tronçons transfrontaliers, sur l'élimination des goulets d'étranglement, sur la modernisation de l'infrastructure exi ...[+++]

9. Emphasises that the completion of the Trans-European Transport Network remains one of the preconditions for a more sustainable, efficient, seamless multimodal transport system and a more balanced distribution of freight and passengers among transport modes; stresses that the selection of projects eligible for EU funding must focus on the nine core network corridors, the completion of missing links, in particular cross-border sections, the elimination of bottlenecks, the upgrading of existing infrastructure, innovative transport solutions, interoperability, and the development of multimodal terminals and urban nodes; it should also p ...[+++]


17. demande à la Commission de continuer à accompagner la Chine dans la mise en œuvre fructueuse de ses objectifs stratégiques de développement, tout en abandonnant les formes traditionnelles de coopération au développement et d'aide en prévoyant une diminution graduelle de l'APD (aide publique au développement) à partir de 2013, et d'axer davantage ses relations avec la Chine sur le commerce, dans l'intérêt des deux parties; souligne à cet égard que cette nouvelle approche doit tenir compte du fait que la Chine ...[+++]

17. Calls on the Commission to continue supporting China in the process of achieving its strategic development goals, but at the same time to move away from traditional development cooperation and aid, through a gradual reduction in ODA (official development assistance) as of 2013, towards a more balanced, commercially oriented relationship with China in the interests of both sides; stresses in this respect that the new approach must take into consideration the fact that China has become itself an important donor, especially in Africa, and that therefore its development agenda with the EU should rather focus on concrete areas of common ...[+++]


6. est d'avis que, sans perdre de vue l'importance qui doit toujours être accordée à la vérification des contributions, il convient de mettre particulièrement l'accent sur les aspects relatifs à l'obtention de résultats et à l'accomplissement des objectifs; estime que, dans le respect des dispositions en vigueur relatives aux systèmes de mise en œuvre, de contrôle et de paiement, il faudrait trouver un meilleur équilibre entre, d'une part, les règles et procédures requises pour assurer la légalité et la régularité des dépenses de l'Union et, d'autre part, l'objectif d'axer ...[+++]

6. Takes the view that special emphasis should be placed on aspects relating to delivery of results and achievement of objectives, without detracting from the constant attention that should be awarded to checking inputs; believes, in line with existing provisions on the implementation, control and payment systems, that a better balance should be found between, on the one hand, the rules and procedures required for ensuring the legality and regularity of EU expenditure and, on the other, making cohesion policy more performance-oriented and cost-efficient;


6. est d'avis que, sans perdre de vue l'importance qui doit toujours être accordée à la vérification des contributions, il convient de mettre particulièrement l'accent sur les aspects relatifs à l'obtention de résultats et à l'accomplissement des objectifs; estime que, dans le respect des dispositions en vigueur relatives aux systèmes de mise en œuvre, de contrôle et de paiement, il faudrait trouver un meilleur équilibre entre, d'une part, les règles et procédures requises pour assurer la légalité et la régularité des dépenses de l'Union et, d'autre part, l'objectif d'axer ...[+++]

6. Takes the view that special emphasis should be placed on aspects relating to delivery of results and achievement of objectives, without detracting from the constant attention that should be awarded to checking inputs; believes, in line with existing provisions on the implementation, control and payment systems, that a better balance should be found between, on the one hand, the rules and procedures required for ensuring the legality and regularity of EU expenditure and, on the other, making cohesion policy more performance-oriented and cost-efficient;


6. est d'avis que, sans perdre de vue l'importance qui doit toujours être accordée à la vérification des contributions, il convient de mettre particulièrement l'accent sur les aspects relatifs à l'obtention de résultats et à l'accomplissement des objectifs; estime que, dans le respect des dispositions en vigueur relatives aux systèmes de mise en œuvre, de contrôle et de paiement, il faudrait trouver un meilleur équilibre entre, d'une part, les règles et procédures requises pour assurer la légalité et la régularité des dépenses de l'Union et, d'autre part, l'objectif d'axer ...[+++]

6. Takes the view that special emphasis should be placed on aspects relating to delivery of results and achievement of objectives, without detracting from the constant attention that should be awarded to checking inputs; believes, in line with existing provisions on the implementation, control and payment systems, that a better balance should be found between, on the one hand, the rules and procedures required for ensuring the legality and regularity of EU expenditure and, on the other, making cohesion policy more performance-oriented and cost-efficient;


Par ailleurs, le gouvernement fédéral doit axer davantage ses programmes de financement, comme Partenariat technologique Canada, sur la réduction des émissions de gaz à effet de serre.

The other challenge aside from the One-Tonne Challenge is that a number of federal funding programs, such as Technology Partnerships Canada, need to focus more on delivering greenhouse gas reductions.


Je reconnais que notre système doit s'axer davantage sur le patient et sur des soins individualisés, mais les couches superposées de bureaucratie, de domaines de compétence provinciale et de juridiction hospitalière ne font qu'augmenter les difficultés.

I agree that our system needs to become more client-centred and more individualized, but dealing with the layers of bureaucracy, provincial jurisdiction and hospital jurisdiction is a problem.


Enfin, on prend déjà des initiatives, tant dans le secteur public que dans le secteur privé ici au Canada, pour participer davantage aux secteurs à forte intensité de savoir. Cependant, on doit axer bien davantage les efforts sur le développement de l'esprit d'entreprise et l'application de nouveaux produits axés sur le savoir, et ce dans tous les secteurs de notre économie.

The final word is that we're already moving in government and in companies to increase this country's presence in knowledge-intensive enterprise, but there's a need for much greater emphasis on entrepreneurial development and application of new knowledge-based products throughout our economy, and there's room for using those in all parts and all sectors of our economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit axer davantage ->

Date index: 2025-06-30
w