Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit aujourd'hui s'exprimer " (Frans → Engels) :

C'est avec une grande tristesse que j'interviens à la Chambre aujourd'hui pour exprimer mes pensées sur l'action que doit prendre le Canada pour répondre à la situation critique qui existe présentement au Kosovo.

It is with great sadness that I rise in this House today to express my thoughts on the action that Canada must take in light of the critical situation that currently prevails in Kosovo.


"Aujourd'hui plus que jamais, l'UE doit faire bloc et les citoyens européens doivent s'exprimer pour contribuer à façonner cette nouvelle Europe qui sortira du chaos et de la confusion que nous avons connus ces dernières années.

"Now, more than ever, the EU must stand together and people need to speak out to help shape the new Europe that will emerge from the chaos and confusion that has characterised the past years.


Si le Traité des eaux limitrophes de 1909 a une portée juridique, si la Commission mixte internationale a un sens, elle doit aujourd'hui s'exprimer clairement.

If the International Boundary Waters Treaty of 1909 has a legal effect, if the International Joint Commission has any meaning, now would be the time for it to speak up.


Je pense que ceci doit également nous préoccuper dans une perspective plus large. On pourrait le considérer comme un modèle pour la création d’une relation intelligente, si je puis m’exprimer ainsi, entre les connaissances scientifiques et la prise de décisions politique au vu de l’extraordinaire complexité des problèmes auxquels le monde doit faire face aujourd’hui.

I believe that this is also of concern from a wider point of view; it could be regarded to some degree as a model for establishing an intelligent relationship, if I may be so bold, between scientific knowledge and political decision-making in respect of the extraordinary complexity of the issues facing the world today.


10. exprime la préoccupation que lui inspire l'appréciation continue de l'euro par rapport à la plupart des grandes devises étrangères; rappelle dans ce contexte que le traité, en son article 111, confère la responsabilité de la politique de change au Conseil sans toutefois préciser la manière d'exercer cette compétence; invite l'Eurogroupe, le Conseil et la BCE à exercer pleinement leurs compétences respectives; observe que, jusqu'ici, cette appréciation n'a pas nui aux exportations à l'échelle de la zone euro, mais que les effets varient d'un État membre à l'autre; souligne les risques que comportent de larges déséquilibres mondiaux des balances couran ...[+++]

10. Expresses concerns about the ongoing appreciation of the euro against most major foreign currencies; points out in this connection that Article 111 of the Treaty assigns responsibility for exchange rate policy to the Council, but without specifying how this responsibility should be exercised; calls on the Eurogroup, the Council and the ECB to exercise their respective competences in full; observes that such appreciation has not been harmful to exports on the eurozone level so far, but that the effects vary among Member States; ...[+++]


10. exprime la préoccupation que lui inspire l'appréciation continue de l'euro par rapport à la plupart des grandes devises étrangères; rappelle dans ce contexte que le traité, en son article 111, confère la responsabilité de la politique de change au Conseil sans toutefois spécifier les moyens de matérialiser cette compétence; invite l’Eurogroupe, le Conseil et la BCE à exercer pleinement leurs compétences respectives et à intensifier la coordination de leurs actions en matière de politique de change; observe que, jusqu'ici, cette appréciation n'a pas nui aux exportations à l'échelle de la zone euro, mais que les effets varient d'un État membre à l'autre ...[+++]

10. Expresses concerns about the ongoing appreciation of the euro against most major foreign currencies; points out in this connection that Article 111 of the Treaty assigns responsibility for exchange rate policy to the Council, but without specifying how this responsibility should be exercised; calls on the Eurogroup, the Council and the ECB to exercise their respective competences in full and to coordinate their actions in the field of exchange rate policy more closely; observes that such appreciation has not been harmful to exp ...[+++]


Je prierai pour que, dans ce pays que nous appelons le Canada, les gens aient le droit de voter avec leur conscience au Parlement (1010) Mme Lily Murphy (À titre individuel): Je suis ici aujour'hui pour vous exprimer mes sentiments par rapport au mariage homosexuel.

I would pray that in the land we call Canada, the people be allowed to vote with their conscience if this comes to Parliament (1010) Mrs. Lily Murphy (As Individual): I am here today to express my feelings on same-sex marriages.


Au cours de la réunion informelle des ministres de l'agriculture aujourd'hui, le Commissaire David Byrne s'est exprimé sur son engagement vis-à-vis de l'application de normes élevées de sécurité alimentaire, qui doit permettre la souplesse nécessaire pour garantir la viabilité des produits traditionnels et des petits producteurs.

During the informal meeting of agriculture ministers today, Commissioner David Byrne spoke about his ongoing commitment to setting high food safety standards while at the same time allowing for the flexibility necessary to ensure the viability of traditional products and small food producers.


Les pays de l’Union représentent déjà la première puissance économique mondiale, mais sur le chemin de sa constitution en entité politique universelle, l’Union ne doit pas exprimer son pouvoir économique à travers la domination du marché ultralibéral, sectaire et aveugle, ni copier l’hégémonie militariste des États-Unis, tentations auxquelles certains Premiers ministres européens succombent, mais elle doit défendre les valeurs et les conquêtes sociales et démocratiques qui constituent la meilleure part de notre histoire, en étant présente dans le monde comme facteur de paix et de progrès, dans une action qui doit être bien plus ambitieuse que cell ...[+++]

The countries of the Union already form the greatest economic power in the world, but on its path to becoming a universal political body, the Union must not express its economic power by dominating the sectarian and blind ultraliberal market or by simply imitating the military hegemony of the United States, and these are temptations into which some European Prime Ministers are falling. What we should be doing instead is defending the values and the social and democratic achievements that form the best part of our history, and we shoul ...[+++]


F. exprimant son inquiétude à l'égard du procès de 13 juifs et de 8 musulmans accusés d'espionnage pour le compte d'Israël et des États-Unis, prévu en Iran à partir du 13 avril 2000 (E. PSE modifié) et du fait que ce dernier ne doit durer qu'une seule journée et doit se tenir à huis-clos;

F. expressing concern that 13 Jews and eight Moslems are scheduled to face trial in Iran on charges of espionage on behalf of Israel and the United States, starting on 13 April 2000, and further concerned that this trial would last for only one day and be held behind closed doors,




Anderen hebben gezocht naar : l'action que doit     chambre aujourd     aujourd'hui pour exprimer     l'ue doit     aujourd     européens doivent s'exprimer     elle doit     elle doit aujourd     doit aujourd'hui s'exprimer     ceci doit     faire face aujourd     puis     puis m’exprimer     suivi doit     qu'il existe aujourd     exprime     aient le droit     suis ici aujour     suis     pour vous exprimer     qui doit     l'agriculture aujourd     byrne s'est exprimé     l’union ne doit     celle exposée aujourd     doit pas exprimer     dernier ne doit     exprimant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit aujourd'hui s'exprimer ->

Date index: 2024-02-06
w